Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "représentants qui seraient choisis également " (Frans → Engels) :

Les applications de la biotechnologie moderne dans le secteur de la santé humaine représentent quelque 5 % de la VAB du secteur pharmaceutique (chiffres de 2002) et environ 0,04 % de la VAB de l'EU-25, mais ces chiffres seraient supérieurs si les effets indirects étaient pris en compte également.

Modern biotechnology applications in human health represent some 5% of the pharmaceutical sector GVA (2002 values) and about 0.04% of the EU25 GVA, but indirect effects would add to these figures.


Elle a également recensé les domaines dans lesquels de nouvelles mesures législatives ou de coordination seraient bénéfiques pour l’Union et les États membres et démontré la valeur ajoutée de la collaboration face au défi croissant que représentent la fraude et l’évasion fiscales.

It also identified areas where further legislative action or coordination would benefit the EU and Member States and demonstrated the added value of working together against the increasing challenge posed by tax fraud and evasion.


De plus, lorsque les entreprises chargées de fournir des SIEG sont choisies en fonction de considérations d'efficacité, le quatrième critère de l'arrêt Altmark est rempli, et si les trois autres critères le sont également, conformément à la jurisprudence de la Cour de justice des Communautés européennes, les compensations ne représentent pas d'aide d'État au sens de l'article 107, paragraphe 1, du traité FUE.

It is also the case that if undertakings entrusted with the operation of SGEI are selected on the basis of efficiency criteria then the fourth condition set by the Court of Justice ruling in the Altmark case is fulfilled and, subject to observance of the three remaining conditions, the compensatory payments made to such undertakings do not, according to the case law of the Court, constitute state aid within the meaning of Article 107(1) TFEU.


considérant que la Déclaration universelle des Droits de l'homme établit que le droit d'élire librement des représentants choisis dans le cadre d'élections authentiques, secrètes et tenues périodiquement, sur la base du suffrage universel et égal, est un droit dont devrait jouir chaque citoyen, ce droit étant d'ailleurs consacré dans tous les autres principaux instruments internationaux et régionaux relatifs aux Droits de l'homme, et est un élément ...[+++]

whereas the Universal Declaration of Human Rights states that the right to elect freely chosen representatives in secret, in periodically held genuine elections, on the basis of universal and equal suffrage, is one that all citizens should enjoy, that right being also enshrined in all other main international and regional human rights instruments as well as being an essential element of true democracy, to which the EU is committed in its Treaties,


Les deux délégations ont également précisé que la participation des acteurs concernés constituerait un aspect important des activités du comité mixte et que les représentants des acteurs concernés seraient donc invités en tant qu'observateurs, sauf décision contraire de l'une des deux parties.

The two delegations also indicated that stakeholder participation would be an important element of the Joint Committee process, and that stakeholder representatives would therefore be invited as observers, except where decided otherwise by one or both Parties.


11. invite la Commission à instituer un groupe à haut niveau réunissant des représentants de la Commission, du Conseil et du Parlement, avec une composition transparente et des programmes de travail auxquels toutes les parties prenantes (telles que les scientifiques, les représentants de l'industrie, les agriculteurs, les consommateurs et les écologistes) seraient invitées à contribuer d'une manière égale pour élaborer une stratégie en matière de biotechnologie pour l'agri ...[+++]

11. Calls on the Commission to establish a high-level group composed of representatives of the Commission, Council and Parliament with transparent membership and work programmes to which all stakeholders (such as scientists, industry representatives, farmers, consumers and environmentalists) would be invited to contribute in an equal manner to plan a strategy on biotechnology and agriculture in the EU that takes into account the environmental and socio-economic diversity of the States and regions of the EU; calls for the work and composition of the group regularly to be made ...[+++]


27. estime que l'indépendance de la BCE ainsi que la procédure de nomination des membres du directoire ont fait leurs preuves; souligne qu'à l'article 112, paragraphe 2, point b), du traité CE, il est stipulé que les membres du directoire de la BCE sont choisis parmi des personnes dont l'autorité et l'expérience professionnelle dans le domaine, monétaire ou bancaire sont reconnues; souligne également que leur nationalité ne saurait jouer aucun rôle et qu'ils doivent continuer à être jugés à l'aune des critères stricts du traité ains ...[+++]

27. Considers that the independence of the ECB, including the procedure for appointing the members of the Executive Board, has proved its worth; stresses that Article 112(2)(b) of the EC Treaty provides for the members of the Executive Board of the ECB to be appointed from among persons of recognised standing and professional experience in monetary or banking matters, and emphasises that their nationality should be irrelevant and that they will continue to be judged by the strict criteria of the Treaty, such as that of their qualifications; considers that ex-ante democratic accountability and transparency would improve if the Council e ...[+++]


27. estime que l'indépendance de la BCE ainsi que la procédure de nomination des membres du directoire ont fait leurs preuves; souligne qu'à l'article 112, paragraphe 2, point b), du traité CE, il est stipulé que les membres du directoire de la BCE sont choisis parmi des personnes dont l'autorité et l'expérience professionnelle dans le domaine, monétaire ou bancaire sont reconnues; souligne également que leur nationalité ne saurait jouer aucun rôle et qu'ils doivent continuer à être jugés à l'aune des critères stricts du traité ains ...[+++]

27. Considers that the independence of the ECB, including the procedure for appointing the members of the Executive Board, has proved its worth; stresses that Article 112(2)(b) of the EC Treaty provides for the members of the Executive Board of the ECB to be appointed from among persons of recognised standing and professional experience in monetary or banking matters, and emphasises that their nationality should be irrelevant and that they will continue to be judged by the strict criteria of the Treaty, such as that of their qualifications; considers that ex-ante democratic accountability and transparency would improve if the Council e ...[+++]


Le présent règlement instaure également un comité de sûreté et de sécurité du système, composé d'un représentant de chaque État membre et d'un représentant de la Commission choisis parmi des experts reconnus en matière de sécurité.

The Regulation also establishes a System Security and Safety Committee composed of one representative per Member State and one for the Commission from among acknowledged security experts.


Je pense que nous avons également choisi de donner notre accord et de dire que le budget était suffisant car, sans cela, les conséquences seraient néfastes pour le citoyen.

I think that we have also opted in favour of allowing the budget to be of an adequate size because, if it happens to be cancelled, then surely this does not benefit the citizen.


w