Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "représentants du ministère étaient venus " (Frans → Engels) :

Les participants aux dix séminaires étaient des représentants des ministères compétents des pays candidats, du personnel des organismes de mise en oeuvre (instance nationale chargée de la mise en oeuvre des projets) qui gèrent le cycle du projet depuis les études de faisabilité jusqu'à la phase d'appel d'offres et de passation des marchés, ainsi que des fonctionnaires de la Commission.

The ten seminars were attended by Candidate Countries Ministry representatives, by staff from the Implementing Agencies (the national body responsible for project implementation) who manage the project cycle from the feasibility studies to the tendering and contracting phase and by Commission Officials.


Toutefois, il convient de souligner que les ministères de l’emploi, de l’environnement, de la recherche et de l’éducation étaient rarement représentés et que la participation des associations de patients n’avait guère progressé depuis le premier rapport.

It should be noted, however, that ministries of employment, environment, research, and education were seldom represented, and there had been little improvement in the involvement of patient groups since the first report.


Les membres de cette commission étaient des représentants du ministère de l’économie, du ministère de l’environnement, de l’office hongrois de l’énergie, de MVM et de la banque ERSTE.

The members of this Committee were the representatives of the Ministry of Economy, the Ministry of Environment, the Hungarian Energy Office, MVM and the ERSTE Bank.


Lors de la dernière rencontre, la cinquième du genre, plus de 150 000 participants venus de 150 pays étaient présents et, lors des centaines de réunions, des représentants du FMI et de la Banque mondiale ont pour la première fois fait face à leurs critiques.

At this, its fifth meeting, there are over 150 000 participants from 150 countries and, amongst the hundreds of meetings, representatives of the IMF and the World Bank face their critics for the first time.


Les participants aux dix séminaires étaient des représentants des ministères compétents des pays candidats, du personnel des organismes de mise en oeuvre (instance nationale chargée de la mise en oeuvre des projets) qui gèrent le cycle du projet depuis les études de faisabilité jusqu'à la phase d'appel d'offres et de passation des marchés, ainsi que des fonctionnaires de la Commission.

The ten seminars were attended by Candidate Countries Ministry representatives, by staff from the Implementing Agencies (the national body responsible for project implementation) who manage the project cycle from the feasibility studies to the tendering and contracting phase and by Commission Officials.


Un certain nombre de représentants du ministère britannique de l'Agriculture étaient présents à tout moment pour répondre à des questions supplémentaires ou pour des échanges de vues techniques.

Representatives of the British Ministry of Agriculture were always available to answer additional questions and to take part in expert discussions.


Une vingtaine de témoins représentant divers organismes étaient venus témoigner sur l'incohérence et le manque de clarté du règlement et les nouvelles mesures proposées par le ministre ne répondent pas à l'ensemble du problème.

Twenty or so witnesses representing various organizations testified about how inconsistent and unclear the regulations were and how the minister's new proposals did not address the problem as a whole.


Les représentants du ministère étaient venus témoigner devant un comité sénatorial.

Their representatives have been in front of the Senate in committee.


Quand les représentants du ministère sont venus nous rencontrer, ils ont admis à la fin de ce débat qui avait duré trois ou quatre heures que ce n'était pas la responsabilité des représentants du ministère, mais peut-être celle de la ministre.

We brought in the department officials and they agreed at the end of the debate and two or three or four hours of discussion on it that it was not the department officials, that maybe it was the minister's responsibility.


À plusieurs occasions, des représentants de ministères sont venus nous dire que les politiques étaient trop difficiles à suivre et qu'on limitait les coûts en ne les appliquant pas toutes.

On several occasions, department officials have told us that the policies were too hard to follow and that not enforcing them all was a way to limit costs.


w