Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «renoncer aux valeurs que nous prétendons défendre » (Français → Anglais) :

L'éducation et la formation ont un rôle important à jouer pour faire en sorte que les valeurs humaines et civiques que nous partageons soient préservées et transmises aux générations futures, pour défendre la liberté de pensée et d'expression, promouvoir l'inclusion sociale et le respect de l'autre, ainsi que pour prévenir et combattre toute forme de discri ...[+++]

Education and training have an important role in ensuring that the human and civic values we share are safeguarded and passed on to future generations, to promote freedom of thought and expression, social inclusion and respect for others, as well as to prevent and tackle discrimination in all its forms, to reinforce the teaching and acceptance of these common fundamental values and laying the foundations for more inclusive societies through education — starting from an early age .


À une époque où les discriminations, les préjugés, le racisme et la xénophobie sont en hausse, les impératifs juridiques, moraux et économiques nous obligent à défendre les valeurs, libertés et droits fondamentaux de l’UE et à continuer à œuvrer en faveur d’une société globalement plus solidaire.

In times when discrimination, prejudice, racism and xenophobia are rising, there are legal, moral and economic imperatives to upholding the EU's fundamental rights, values and freedoms and continuing to work for a more cohesive society overall.


Je dirais aux Américains si j'en avais le pouvoir: «Quels sont nos objectifs en commun et les valeurs que nous voulons défendre dans le monde?

If I had the power, I would tell the Americans: " What are our common objectives and what are the values we want to defend in the world?


Nous ne devons pas considérer ces valeurs comme allant de soi mais, au contraire, les défendre chaque jour.

They must not be taken for granted and we must fight for them every day.


Nous devons défendre les valeurs de l'UE ».

We have to defend our EU values".


À moins qu’à ce stade de l’histoire de la construction européenne, nous ne soyons nous-mêmes prêts à renoncer aux valeurs que nous prétendons défendre ?

Or are we going to be prepared to renounce the values we claim to defend at this point in European construction?


Ces menaces s'étant accentuées au point que certains partis politiques ont des difficultés à remplir leurs listes électorales, nous devons nous unir et nous engager clairement pour défendre les valeurs démocratiques.

When threats have reached such a level that some parties find it difficult to present a full list of candidates, we need to make a clear and united commitment to defending democratic values.


Si nous voulons un système basé sur des règles, si nous voulons que les pays puissent promouvoir et défendre leurs valeurs, si nous voulons une globalisation qui soit contrôlée et dirigée au bénéfice de tous, alors nous devons être capables de travailler avec d'autres pays pour définir des règles communes.

If we want a rule-based system, if we want countries to be able to promote and defend their values, if we want globalisation which is harnessed and steered to the benefit of everybody, then we must be able to work with other countries to define common rules.


L’Union se doit de défendre ses valeurs et de protéger ceux qui, fuyant les persécutions et les conflits, nous le demandent: c’est pourquoi nous devons respecter l’engagement que nous avons pris de mettre en place un régime d’asile européen commun d’ici à 2012.

The EU must stand up for its values and provide protection for those coming here to seek refuge from persecution and conflict - that is why we must respect our commitment to establish a Common European Asylum System by 2012.


Nous devons entre autres prendre note avec regret de ce que la Commission a pour l'essentiel renoncé, au cours de la négociation, à défendre son avant-projet de budget rectificatif et supplémentaire.

We must, inter alia, note with regret that the Commission in essence refrained during the negotiations from upholding its own preliminary draft supplementary and amending budget.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

renoncer aux valeurs que nous prétendons défendre ->

Date index: 2023-01-07
w