Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «renforcer mon intention » (Français → Anglais) :

Autrement dit, ma courte participation aux travaux du comité sur la clause 17 n'a fait que renforcer mon intention de voter non lorsque cette question sera enfin mise aux voix.

In other words, my short service on the term 17 committee has only strengthened my intention to vote no when this matter finally comes to a vote.


Je répète depuis le dépôt initial de mon projet de loi que je suis ouvert à toute recommandation susceptible de renforcer l'intention de mon projet de loi.

I have been saying from the day I tabled my bill that I am open to any suggestion or recommendation that would strengthen the intention of my bill.


Mon intention est de proposer aux États membres de renforcer la gouvernance économique en Europe.

My intention is to propose to the Member States to reinforce economic governance in Europe.


En tant que rapporteur parlementaire sur le rapport en question cette année, le président en exercice n’ignore pas mon intention, au lieu de reproduire les travaux du Conseil dans ce domaine - comme l’a indiqué M.Coveney -, de renforcer la collaboration entre le Conseil et le Parlement pour que l’Union européenne puisse envoyer au monde entier un message plus fort et plus cohérent en faveur des droits de l’homme.

As this year’s parliamentary rapporteur on the annual human rights report, the President-in-Office is aware that it is my intention, rather than duplicating the Council’s work in this area – as Mr Coveney has already indicated – to strengthen collaboration between the Council and Parliament so that the European Union can send a stronger and more coherent message in favour of human rights to the wider world.


En vous présentant aujourd’hui mon équipe, je vous réitère naturellement mon engagement de créer un nouveau groupe de commissaires chargé des droits fondamentaux, de la lutte contre les discriminations et de l’égalité des chances, ainsi que mon intention de proposer un train de mesures ambitieuses visant à renforcer notre respect des droits fondamentaux.

In presenting my team today, I also stand by my earlier commitments to create a new Commissioners Group on Fundamental Rights, Anti-discrimination and Equal Opportunities, as well as to propose an ambitious package of measures consolidating our respect for fundamental rights.


En vous présentant aujourd’hui mon équipe, je vous réitère naturellement mon engagement de créer un nouveau groupe de commissaires chargés des droits fondamentaux, de la lutte contre les discriminations et de l’égalité des chances, ainsi que mon intention de proposer un train de mesures ambitieuses visant à renforcer notre respect des droits fondamentaux.

Whilst presenting my team to you today, I should of course like to reaffirm my commitment to the establishment of a new group of Commissioners responsible for basic rights, the fight against discrimination and equal opportunities, as well as my intention to put forward proposals on a series of ambitious measures aimed at strengthening our respect for basic rights.


J'en cite quelques-unes : la supervision par le Service financier Central des Systèmes de contrôle interne mis en place par les DG, la communication à l'IAS des rapports d'Audits effectués dans les Directions générales et le suivi de l'exécution des recommandations qui y sont formulées, la mobilité pour les fonctions sensibles dont l'exécution effective doit être entièrement achevée en 2004, les conditions et procédures de whistleblower, la mise en place de l'instance chargée de la détection des irrégularités financières, prévue dans le Règlement financier et dont le Président sera un ancien magistrat de la Cour des Comptes, etc.Je signa ...[+++]

Examples of such measures include supervision by the Central Financial Service of the internal control systems set up by the DGs, the transmission to the IAS of the reports on the audits carried out within the DGs and checks on the implementation of the recommendations they contain, mobility for sensitive posts, the introduction of which must be completed in 2004, the conditions and procedures applying to whistle-blowers, the creation of the body responsible for detecting financial irregularities, provided for in the Financial Regulation, to be chaired by a former member of ...[+++]


Toute information sur ce sujet est la bienvenue et mon intention est de renforcer la visibilité du processus.

Any information is good on this and my intention is to make it more visible.


Pour l'avenir, mon intention est d'allouer les crédits de cette ligne budgétaire, pour laquelle aucun renforcement n'est prévu, en priorité aux pays tiers qui sont en train de négocier ou qui viennent de négocier avec nous des accords de réadmission.

My intention for the future is to grant the appropriations from this budgetary line, for which no increase is planned, primarily to third countries which are currently negotiating or have recently been negotiating readmission agreements with us.


L'hon. Michel Dupuy (ministre du Patrimoine canadien): Monsieur le Président, il existe une politique et mon intention est de la renforcer.

Hon. Michel Dupuy (Minister of Canadian Heritage): Mr. Speaker, there is already a policy and I intend to give it some more teeth.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

renforcer mon intention ->

Date index: 2022-03-13
w