Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rendez-vous au premier semestre 2006 afin " (Frans → Engels) :

Nous nous fixons rendez-vous au premier semestre 2006 afin de procéder à une appréciation d'ensemble des débats nationaux et de convenir de la suite du processus.

We have agreed to come back to this matter in the first half of 2006 to make an overall assessment of the national debates and agree on how to proceed.


Plusieurs rendez-vous politiques sont organisés en partenariat avec la présidence hongroise tout au long du premier semestre 2011 ; à l'occasion de cette Présidence Hongroise du Conseil de l'Union européenne le Comité des régions a pu éditer une brochure à l'intention des élus territoriaux hongrois qui s'attache principalement à expliquer le rôle institutionnel du CdR et l'impact des politiques communautaires dans les régions et villes de l'Etat membre.

Over the next six months, the CoR will be working together with the Hungarian presidency to hold a number of political meetings; to mark the Hungarian presidency, the CoR has published an information brochure for Hungarian local and regional elected representatives, aimed primarily at explaining the CoR's institutional role and the impact of EU policies in the Member State's regions and cities.


Je peux vous dire qu’au cours du premier semestre 2006, un total de 98 délibérations et débats ont été ouverts au public, conformément aux conclusions du Conseil européen des 15 et 16 juin 2006 et à l’article 8 du règlement du Conseil.

I can tell you that in the first half of 2006 a total of 98 deliberations and debates were open to the public, in accordance with the European Council Conclusions of 15 and 16 June 2006 and Article 8 of the Council’s Rules of Procedure.


Nous avons discuté pour la dernière fois de la question de la peine de mort lors de la mini-session de janvier, au cours de laquelle je vous ai annoncé que la présidence allemande du Conseil élaborerait un plan d’action bien ficelé pour nos actions prévues durant le premier semestre 2007, afin de mener la campagne contre la peine de mort jusqu’aux Nations unies.

We last discussed the death penalty issue at the mini-session in January, when I announced to you that the German Presidency of the Council would put together a well thought-out plan of action for what we planned to do in the first half of 2007 in order to take the campaign against the death penalty to the United Nations, and I can inform you today that we have done what was announced as planned.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, en mai 2005, le Conseil «Agriculture» a demandé à la Commission de travailler en étroite coopération avec toutes les parties concernées afin d’élaborer, pour le premier semestre 2006, un plan d’action communautaire pour une gestion durable des forêts, qui fasse des différents éléments de la stratégie forestière de l’Union européenne une réalité.

– (DE) Mr President, Commissioner, in May 2005 the Agriculture Council called on the Commission to work in close cooperation with all those involved to draw up an EU action plan for sustainable forest management by mid-2006, which should turn the various elements of the EU's forest strategy into reality.


Les services sont en contact régulier, vous l’avez souligné, Monsieur le Ministre, avec les services du contrôleur européen de la protection des données pour assurer la bonne intégration de ces règles dans le cadre du développement et de la gestion du SIS II. Une visite du contrôleur européen de la protection des données est prévue au premier semestre 2009 sur le site de Strasbourg, avant que la migration ait lieu, afin de s’assurer que la sécurité de la protection des do ...[+++]

As you said, President-in-Office, the services are in regular contact with those of the European Data Protection Supervisor to ensure that these rules are properly integrated into the development and management of SIS II. A visit to Strasbourg by the European Data Protection Supervisor is planned in the first half of 2009, before the migration takes place, to ensure that data protection is secure.


renforcer le dialogue et en assurer le suivi, notamment grâce à l'élaboration d'un canevas commun destiné à sa mise en oeuvre, d'une stratégie UE-Afrique commune assortie d'un plan d'action prévoyant une nouvelle réunion des fonctionnaires à Addis-Abeba dans le courant du premier semestre 2006 et un dialogue renforcé entre les chef de mission à Addis-Abeba; trouver des idées créatives qui conduiront à la tenue d'un sommet Afrique-UE comme envisagé dans le plan d'action du Caire; approfondir la coopération technique et politique entre l'Union africaine et l'Union européenne, ...[+++]

Enhancing and monitoring the dialogue, notably through elaboration of a joint implementation matrix, a joint EU-Africa strategy and its action plan with a further meeting of officials in Addis Ababa in the first half of February 2006 and enhanced dialogue between Heads of Mission in Addis; Finding creative ideas that will lead to the holding of an Africa-EU Summit as envisaged in the Cairo Plan of Action; Deepening technical and political co-operation between the African Union and European Union and between AU Organs and EU institut ...[+++]


Enfin, le livre vert sur la politique maritime, qui devrait être publié par la Commission d’ici la fin du premier semestre 2006, soulèvera également la question d’un éventuel renforcement de la coopération entre les États membres au sein de la Communauté afin de garantir une capacité de réponse rapide aux problèmes de trafic et de catastrophes écologiques et d’offrir un service efficace et coordonné de recherche et de sauvetage en mer.

Finally, the issue of a possible strengthening of the cooperation among the Member States within the Community in order to ensure ability to rapidly respond to problems of trafficking and ecological disasters and provide an efficient and coordinated search and rescue service at sea would also be considered in the Green Paper on the Maritime Policy, which should be published by the Commission by the end of the first semester of 2006.


Fondé sur le rapport du Conseil consultatif européen pour la recherche dans le domaine de la sécurité (ESRAB-European Security Research Advisory Board), le premier programme de travail pour la recherche en matière de sécurité dans le cadre du 7 PC est en voie d’élaboration et devrait être adopté à la fin 2006 afin de permettre le lancement en temps utile des appels d’offre durant le premier semestre de 2007.

Based on the ESRAB report, the 1 Work programme for Security Research within FP7 is being prepared for adoption towards the end 2006 to enable a timely launch of the call for proposals during the 1 semester 2007.


de mettre en œuvre les actions du plan eEurope 2005 mis à jour afin d'en accélérer les progrès; de continuer à suivre la progression du déploiement et de l'adoption du haut débit et de faire rapport sur l'évolution de la situation au cours du premier semestre de 2006;

to implement the actions of the revised eEurope 2005 Action Plan in order to speed up its progress. to continue monitoring progress in broadband deployment and take-up and report on developments in the first half of 2006.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rendez-vous au premier semestre 2006 afin ->

Date index: 2021-06-24
w