Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rend presque impossible » (Français → Anglais) :

Ça ne s'arrête pas là, si je peux m'exprimer ainsi, car, à mon avis, il est très important que les gens comprennent que la représentation proportionnelle, loin d'améliorer les chances des gens d'être représentés, ou des députés à la Chambre, contribue plutôt à les diminuer. En effet, la représentation proportionnelle, en raison du pouvoir qu'elle confère au chef de choisir qui siège à la Chambre, rend presque impossible l'expression d'une saine dissidence comme c'est le cas de ce côté-ci de la Chambre.

It goes on, if I may say so, because I think it is very important for people to understand that proportional representation, rather than enhancing the opportunities of people to be represented, or of MPs in this House, it actually diminishes it because proportional representation, which gives such power to the leader to choose who sits in the House, makes it very impossible to have the kind of healthy dissent that indeed we do have on this side of the House.


Le fait que les véhicules peuvent entrer dans la Cité et en sortir librement rend presque impossible la surveillance.

Vehicles entering and leaving the Precinct in random fashion make effective screening virtually impossible.


Elle est cependant enfouie dans un projet de loi de 350 pages, ce qui rend presque impossible l'examen et l'analyse qu'on pourrait en faire si elle constituait un projet de loi distinct.

However, it is buried in a 350-page bill, which renders it almost impossible to have the kind of scrutiny and analysis that would be possible if this were introduced as its own bill.


Pour ceux d’entre nous qui ont rarement l’opportunité de parler, ceci rend la participation à la séance plénière presque impossible.

For those of us who have few opportunities to speak, this makes participating in plenary almost impossible.


Dans le contexte de l'économie mondiale, la plupart des économies nationales ou régionales d'Afrique sont très fragiles et lourdement dépendantes des influences extérieures, ce qui rend presque impossible une planification à long terme – condition pourtant indispensable au développement durable.

In the context of the world economy, most national or regional African economies are very frail and heavily dependent on external influences, making long-term planning - an indispensable precondition for sustainable development – almost impossible.


Non seulement la diversité des systèmes pénaux dans les États membres rend presque impossible une telle entreprise mais l'énergie qu'on y investirait serait mieux utilisée dans des mesures préventives.

Not only would an undertaking of this kind be almost impossible to achieve because of the way criminal law systems vary from Member State to Member State, our energies would also be better invested in preventive measures.


Cela rend l’interopérabilité des systèmes ferroviaires européens presque impossible dans la pratique.

This makes the interoperability of the European rail systems almost impossible in practice.


Cette exigence rend la conciliation presque impossible et touche même à la dignité de l'institution parlementaire.

This demand makes conciliation almost impossible and even affects the dignity of the parliamentary institution.


En présentant un projet de loi omnibus ayant deux objectifs distincts et contradictoires, le ministre de la Justice rend presque impossible à beaucoup de députés d'exprimer les points de vue des électeurs de leur circonscription.

By creating an omnibus bill with two distinct and opposing objectives, the Minister of Justice has made it almost impossible for many members of Parliament to represent the views of their constituents.


Si les députés ministériels étaient réellement à l'écoute de leurs électeurs et des étudiants, ils sauraient que toute hausse des frais de scolarité et de l'endettement des étudiants rend presque impossible pour les étudiants à faible revenu de faire des études supérieures.

If government members were actually listening to their constituents and listening to students they would know that every increase in tuition fees and student debt load makes it almost impossible for low income students to receive a higher education.


w