Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rend inutilement bien difficile » (Français → Anglais) :

Les preuves scientifiques sont claires. Le MMT entrave le fonctionnement des dispositifs antipollution des automobiles, et même les rend inutiles dans bien des cas, ce qui engendre la libération d'un certain nombre de toxines dans l'atmosphère.

The scientific evidence on this is clear: the use of the MMT does inhibit and in fact in a lot of cases renders useless emission control devices in automobiles, resulting in a number of toxins being released into the atmosphere.


Bien que de nombreuses raisons expliquent ce phénomène, comme la diminution de la demande dans l’Union, il rend difficile la justification par le gouvernement coréen des bénéfices de l’ALE auprès de ses parties prenantes nationales.

While there were many reasons for this, such as the decreased demand in the EU, it made it difficult for the Korean Government to justify the benefits of the FTA to its domestic stakeholders.


Hé bien, elle rend inutilement chère l’importation des fèves de soja non génétiquement modifiées.

Well, it is making it unnecessarily expensive to import non-GM soya beans.


Bien qu'il soit difficile de distinguer un commentaire résultant d'une expérience personnelle de la publicité, et que l'anonymat des échanges rende les contrôles difficiles, cette forme de publicité mensongère affecte tant les consommateurs que les entreprises visées.

Although comments based on personal experience are difficult to distinguish from advertising (and anonymous exchanges are hard to monitor), this form of misleading advertising affects both consumers and the businesses targeted.


b) rend un bien dangereux, inutile, inopérant ou inefficace;

(b) renders it dangerous, inoperative, or ineffective;


Bien qu’il puisse être possible de tuer et d’écorcher les phoques sans douleur, détresse ni peur ou autres formes de souffrance inutiles, les conditions dans lesquelles la chasse au phoque est pratiquée rendent concrètement impossibles, ou, à tout le moins, très difficiles, une vérification et un contrôle cohérents du respect par les chasseurs des exigences relatives au ...[+++]

Although it might be possible to kill and skin seals in such a way as to avoid unnecessary pain, distress, fear or other forms of suffering, given the conditions in which seal hunting occurs, consistent verification and control of hunters’ compliance with animal welfare requirements is not feasible in practice or, at least, is very difficult to achieve in an effective way, as concluded by the European Food Safety Authority on 6 Dec ...[+++]


E. considérant que dans le cas précis du Prionace glauca , le pourcentage maximal de 5 % du poids vif entre les nageoires et le corps, en ne correspondant pas à la morphologie de requin pélagique, rend inutilement difficile le respect de la législation sur la pêche par les palangriers communautaires,

E. whereas in the specific case of the Prionacea glauca the maximum 5% live weight ratio of fin weight to body weight does not correspond to its morphology, as a pelagic shark, making it unnecessarily difficult for the Community longline fleet to respect fisheries legislation,


E. considérant que dans le cas précis du Prionace glauca , le pourcentage maximal de 5 % du poids vif entre les nageoires et le corps, en ne correspondant pas à la morphologie de requin pélagique, rend inutilement difficile le respect de la législation sur la pêche par les palangriers communautaires,

E. whereas in the specific case of the Prionacea glauca the maximum 5% live weight ratio of fin weight to body weight does not correspond to its morphology, as a pelagic shark, making it unnecessarily difficult for the Community longline fleet to respect fisheries legislation,


E. considérant que, dans le cas précis du requin bleu (Prionacea glauca), le pourcentage maximal de 5 % du poids vif entre les nageoires et le corps, en ne correspondant pas à la morphologie de requin pélagique, rend inutilement difficile le respect de la législation par les palangriers communautaires,

E. whereas in the specific case of the blue shark (Prionacea glauca) the maximum 5% live weight ratio of fin weight to body weight does not correspond to its morphology, as a pelagic shark, making it unnecessarily difficult for the Community longline fleet to respect fisheries legislation,


Et même si l'on garde l'idée d'une certaine représentation des groupes désignés, on rend inutilement bien difficile la tâche déjà complexe du président du Comité, tout en risquant en même temps, dans certaines situations, de semer un certain doute sur l'impartialité de ce processus judiciaire.

Even if we implement the idea of a degree of representation for designated groups, we will unnecessarily complicate the already complex task of the president of the panel, while also, in some cases, casting a doubt regarding the impartiality of this judicial process.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rend inutilement bien difficile ->

Date index: 2022-01-05
w