Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Diplomatie pratiquée en solitaire
Diplomatie pratiquée en solo
Les Etats membres rendent compte à la Commission de...
Ouverture pratiquée dans un mur
Pays indemne sans vaccination
épisiotomie

Vertaling van "pratiquée rendent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
diplomatie pratiquée en solitaire [ diplomatie pratiquée en solo ]

lone ranger diplomacy


taux d'infection des plaies propres par interventions pratiquées [ taux d'infection des plaies propres selon intervention pratiquée ]

procedure specific clean wound infection rate


les Etats membres rendent compte à la Commission de...

Member States shall report to the Commission on...


Guide à l'intention des artistes de spectacle canadiens qui se rendent aux États-Unis

Guide for Canadian Performing Artists Entering the United States


zone indemne de fièvre aphteuse où n'est pas pratiquée la vaccination

FMD free zone where vaccination is not practised


pays indemne de fièvre aphteuse où n'est pas pratiquée la vaccination | pays indemne sans vaccination

FMD free country where vaccination is not practised


épisiotomie | incision pratiquée lors d'un accouchement (pour éviter les déchirures)

episiotomy | cut to vagina in childbirth


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien qu'il puisse être possible de tuer et d'écorcher les phoques sans douleur, détresse ni peur ou autres formes de souffrance inutiles, les conditions dans lesquelles la chasse au phoque est pratiquée rendent concrètement impossibles, ou, à tout le moins, très difficiles, une vérification et un contrôle cohérents du respect par les chasseurs des exigences relatives au bien-être animal [.]

.although it might be possible to kill and skin seals in such a way as to avoid unnecessary pain, distress, fear or other forms of suffering, given the conditions in which seal hunting occurs, consistent verification and control of hunters' compliance with animal welfare requirements is not feasible in practice or, at least, is very difficult to achieve in an effective way.


C'est pourquoi nous constatons que les Canadiens se rendent de plus en plus compte, comme les membres des co-op, que pour pouvoir survivre et prospérer à long terme, pour pouvoir assurer les meilleures possibilités à tous les Canadiens à l'aube du XXIe siècle, il faut mettre un terme à la politique d'imposition et de dépense pratiquée par les deux gouvernements précédents.

Consistent with this we are finding that Canadians are coming to the realization, as did the members of the co-op, that in order to survive and be strong for the long term, in order to have the best possible opportunities for all Canadians as they enter into the 21st century, there has been enough of the tax and spend approach of the previous two governments.


Pas que nous nous intéressions à la religion qui est pratiquée dans un autre pays, mais il faut garder à l'esprit que chaque année, plus de 4 000 Canadiens se rendent dans ce même pays pour un pèlerinage.

This initiative is not because we are interested in the affairs of what religion is practiced in a different country or otherwise, but one must keep in mind that every year, over 4,000 Canadians, for example, visit that same country for a pilgrimage.


Bien qu’il puisse être possible de tuer et d’écorcher les phoques sans douleur, détresse ni peur ou autres formes de souffrance inutiles, les conditions dans lesquelles la chasse au phoque est pratiquée rendent concrètement impossibles, ou, à tout le moins, très difficiles, une vérification et un contrôle cohérents du respect par les chasseurs des exigences relatives au bien-être animal, conformément aux conclusions de l’Autorité européenne de sécurité des aliments du 6 décembre 2007.

Although it might be possible to kill and skin seals in such a way as to avoid unnecessary pain, distress, fear or other forms of suffering, given the conditions in which seal hunting occurs, consistent verification and control of hunters’ compliance with animal welfare requirements is not feasible in practice or, at least, is very difficult to achieve in an effective way, as concluded by the European Food Safety Authority on 6 December 2007.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien qu’il puisse être possible de tuer et d’écorcher les phoques sans douleur, détresse ni peur ou autres formes de souffrance inutiles, les conditions dans lesquelles la chasse au phoque est pratiquée rendent concrètement impossibles, ou, à tout le moins, très difficiles, une vérification et un contrôle cohérents du respect par les chasseurs des exigences relatives au bien-être animal, conformément aux conclusions de l’Autorité européenne de sécurité des aliments du 6 décembre 2007.

Although it might be possible to kill and skin seals in such a way as to avoid unnecessary pain, distress, fear or other forms of suffering, given the conditions in which seal hunting occurs, consistent verification and control of hunters’ compliance with animal welfare requirements is not feasible in practice or, at least, is very difficult to achieve in an effective way, as concluded by the European Food Safety Authority on 6 December 2007.


La situation relative à la quantité de viande disponible et la politique de prix pratiquée par les producteurs rendent superflue la commercialisation de "viande" pouvant contenir des fragments d'enveloppe des os et des liquides.

The supply situation with meat and the pricing practice of the manufactures makes the marketing of "meat" possibly containing parts of bone skin and liquids superfluous.


Néfastes, car elles ont débouché sur un afflux de touristes sexuels, qui, ayant vu ? la télévision que la prostitution enfantine est pratiquée dans ces zones frontalières, s’y rendent ? la recherche d’enfants.

They have resulted in a flood of sex tourists, who now go to these border areas because they have seen on television that children are reportedly offered for prostitution there, and they are now asking for children.


Il est particulièrement important d'exiger que des lois nationales spécifiques soient instaurées, portant également sur les mutilations pratiquées en dehors des frontières nationales, ce qui nous permettrait de condamner pénalement à leur retour les habitants de nos pays qui se rendent à l'étranger pour y faire exciser leurs filles.

Of particular importance is the requirement for the introduction of specific national laws which also apply to circumcisions beyond national borders and which make it possible to punish citizens when they return home after travelling abroad to have their daughters circumcised.


Il est indispensable que la révolution commerciale dépasse très rapidement le cadre des grandes entreprises pour embrasser l'ensemble du secteur commercial; des différences entre les méthodes de gestion pratiquées et les niveaux de développement atteints dans la Communauté européenne rendent problématique la création, entre les entreprises, de liens étroits qui sont caractéristiques des méthodes commerciales les plus avancées.

It is essential that this revolution in commercial methods should spread as rapidly as possible from large firms to the business community as a whole. Differences in management styles and levels of development within the Community make it difficult to develop the intimate links between firms that are characteristic of the most advanced commercial methods.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pratiquée rendent ->

Date index: 2022-02-19
w