Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rencontrer le président palestinien hier soir " (Frans → Engels) :

M. Mauril Bélanger (Ottawa—Vanier, Lib.): Monsieur le Président, depuis hier soir, les auditeurs francophones de Terre-Neuve peuvent écouter l'émission Ce Soir Atlantique qui vient remplacer l'édition montréalaise des nouvelles quotidiennes.

Mr. Mauril Bélanger (Ottawa—Vanier, Lib.): Mr. Speaker, since last night, French-speaking listeners in Newfoundland have been able to tune in to Ce Soir Atlantique, which replaced the Montreal edition of the daily newscast.


M. Whyte et moi-même avons rencontré le sous-ministre hier soir et on nous a assurés, comme on l'avait fait aux réunions du comité consultatif je dois dire, qu'il n'y aurait pas de programmes de recouvrement des coûts.

Mr. Whyte and I did meet with the deputy minister last night and we were assured again, just as I should tell you we have been assured in our advisory meetings, that there will be no cost-recovery programs.


Donnant suite à l’annonce faite par le président Juncker lors de la conférence de presse qui a suivi la réunion informelle des 27 chefs d’État ou de gouvernement à Bratislava et aux échanges constants qu'elle a tenus avec les autorités bulgares au cours de ces derniers mois, la Commission européenne a décidé de répondre aux demandes d’aide financière d’urgence formulées hier soir par les autorités bulgares, en ...[+++]

Following the announcement made by President Juncker at the press conference after the Informal Meeting of the 27 Heads of State or Government in Bratislava and on-going contacts with the Bulgarian authorities over the past months, the European Commission has decided to respond to requests for emergency funding received last night from the Bulgarian authorities and make available up to €108 million in emergency funding to support border and migration management.


Troisièmement, l'amélioration de la gouvernance, qui consiste en particulier en une formalisation des sommets de la zone euro, que j'avais déjà présidé de façon ad hoc en 2010 et 2011 et que j'ai été invité à présider officiellement hier soir.

Thirdly, the improvement of governance, which involves in particular a formalising of the euro area summits, which I have already chaired on an ad hoc basis in 2010 and 2011, and which I was invited to chair officially yesterday evening.


Comme il a été indiqué précédemment aujourd’hui, Mme De Keyser et moi avons eu l’honneur de rencontrer le président palestinien hier soir.

As was mentioned earlier today, Veronique De Keyser and I had the honour to meet the President of Palestine last night.


Hier, à Berlin, le président Juncker a rencontré la Chancelière Merkel, le Président Hollande, et des dirigeants d'entreprises sur le numérique.

Yesterday in Berlin Mr Juncker met Chancellor Merkel, President Hollande and business leaders to discuss digital affairs.


Le Président de la Commission Jean-Claude Juncker a rencontré hier à Berlin la Chancelière allemande Angela Merkel, le Président français François Hollande, et des représentants de la Table ronde des industriels européens (ERT) pour discuter des priorités numériques de l'Union européenne.

Yesterday in Berlin the President of the Commission, Jean-Claude Juncker, met the German Chancellor, Angela Merkel, the French President, François Hollande, and representatives of the European Round Table of Industrialists (ERT) to discuss the European Union's digital priorities.


- (IT) Monsieur le Président, avant-hier soir à Bari, chef-lieu de la région des Pouilles, une des plus importantes régions d'Italie, a été agressé et malmené le président de la région, M. Raffaele Fitto, qui a été notre collègue en cette Assemblée jusqu'en juin dernier.

– (IT) Mr President, a few days ago, in Bari, the capital of the region of Puglia, which is one of the most important regions of Italy, the President of the Regional Council, Mr Raffaele Fitto, who was a Member of this Parliament until June last year, was attacked and beaten up.


Nous avons enfin pu rencontrer le ministre Rock hier soir, et il nous a assurés de sa collaboration dans la recherche de solutions vraiment concrètes à notre problème.

We did finally meet with Minister Rock last night, and he's assuring us his cooperation in finding real on-the-ground solutions to our problem.


À cette fin, et à la suite d'une rencontre avec des députés hier soir, j'ai donné instruction à mes fonctionnaires d'entrer en contact au cours de la fin de semaine avec les gens qui occupent les bureaux afin de leur donner l'occasion de se joindre aux discussions qui auront lieu au début de la semaine prochaine avec les pêcheurs qui éprouvent les mêmes inquiétudes sans cependant occuper des bureaux.

To that end and as a result of meeting with members of Parliament last night I have instructed my officials over this weekend to contact those people who are occupying the offices to give them the opportunity to join the discussions that will take place early next week with those fishermen who share the same concerns but who are not occupying the offices.


w