Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "remplace aujourd'hui comment " (Frans → Engels) :

(Le document est déposé) Question n 333 L'hon. Lawrence MacAulay: En ce qui concerne l’évaluation du Programme scientifique des ressources halieutiques du ministère des Pêches et des Océans (MPO) (numéro du projet 6B139): a) pourquoi le Programme scientifique des ressources halieutiques (PSRH) publie-t-il moins de publications et de communiqués; b) prévoit-on continuer dans cette voie à l’avenir; c) combien de publications le PSRH a-t-il publiées au cours de chacune des années depuis 2000 jusqu’à aujourd’hui; d) quels sont les défis associés à l’adoption d’une méthodologie s’appuyant sur un écosystème complexe et ...[+++]

(Return tabled) Question No. 333 Hon. Lawrence MacAulay: With regard to the Department of Fisheries and Oceans’ (DFO) Evaluation of the Fisheries Resources Science Program (Project number 6B139): (a) what are the reasons for the decrease in the number of publications and public communications being produced by the Fisheries Resources Science (FRS) Program; (b) is this decrease projected to continue into the future; (c) what is the total number of publications produced by FRS in each of the years from 2000 to present; (d) what are the challenges associated with moving towards a complex ecosystems-based approach and how does FRS plan to address these challenges; (e) what effects will present and future budget cuts to DFO have on the move ...[+++]


(Le document est déposé) Question n 391 L'hon. Larry Bagnell: Concernant les besoins en logement social des territoires du Yukon, du Nord-Ouest et du Nunavut: a) le gouvernement a-t-il mené une étude pour déterminer les besoins de chaque territoire, (i) si oui, quels en sont les résultats, (ii) sinon, le gouvernement compte-t-il mener pareille étude; b) comment le gouvernement établit-il les besoins des territoires avant de débloquer des fonds; c) comment établit-il les besoins des populations autochtones et non autochtones; d) comment le gouvernement s’y prend-il pour s’il soit répondu équitablement aux besoins des autochtones et des ...[+++]

(Return tabled) Question No. 391 Hon. Larry Bagnell: With regard to social housing needs in the territories of the Yukon, Northwest and Nunavut: (a) did the government conduct an audit in order to determine the social housing needs of each territory, (i) if so, what are the results, (ii) if not, what are the government’s plans to conduct such an audit; (b) how does the government determine the social housing needs in each territory; (c) how are the needs of aboriginal and non-aboriginal populations determined; (d) what mechanism does the government have in place to ensure that aboriginal and non-aboriginal social housing needs are add ...[+++]


Ces craintes se sont avérées justifiées et nous constatons aujourd’hui comment tout cela affecte les pays qui ont remplacé leur monnaie par l’euro.

These fears have proved to be justified, and we now see how all this is affecting countries that have exchanged their currencies for the euro.


Commentant la proposition relative à la traçabilité et à l'étiquetage qui est au menu du Conseil des ministres de l'environnement réuni aujourd'hui, le commissaire Wallström a observé que «le règlement que les ministres examinent aujourd'hui est destiné à remplacer les règles nationales en matière de traçabilité et d'étiquetage qui sont exigées en vertu de la directive qui entre en vigueur ce jour même.

Commenting on the proposal for traceability and labelling, discussed by today's Council of Environment Ministers, the Commissioner said that "the regulation that Ministers are discussing today is intended to replace national rules for traceability and labelling which are required under the Directive taking effect today.


J'aimerais demander au premier ministre ou à celui qui le remplace aujourd'hui, comment il peut considérer que la Constitution de 1982 est légitime, alors que le Québec n'a jamais reconnu cette Constitution, alors qu'aucun gouvernement du Québec, qu'il soit dirigé par des souverainistes ou des fédéralistes, n'a reconnu cette Constitution?

I would like to ask the Prime Minister or the Acting Prime Minister the following question: How can he say the Constitution of 1982 is legitimate, when Quebec, when no government in Quebec, whether headed by sovereignists or federalists, ever recognized this Constitution?


[Français] M. Yves Rocheleau (Trois-Rivières): Monsieur le Président, c'est avec grand plaisir que j'ai à commenter les propos-pour ne pas dire à répliquer-de mon collègue de Broadview-Greenwood, secrétaire parlementaire du ministre de l'Industrie, qui remplace aujourd'hui ce dernier pour présenter le projet de loi C-46 qui porte sur la constitution du ministère de l'Industrie, pour ne pas dire du nouveau ministère de l'Industrie, parce qu'il faut savoir que ce projet de loi vient simplement a ...[+++]

[Translation] Mr. Yves Rocheleau (Trois-Rivières): Mr. Speaker, it is with great pleasure that I will comment on-not to say respond to-the speech by my colleague from Broadview-Greenwood, the Parliamentary Secretary to the Minister of Industry, who rose today on behalf of the Minister of Industry to present Bill C-46, an Act to establish the Department of Industry, not to say the new Department of Industry, because it must be said that this bill simply confirms after the fact what was planned by the former government then led by Ms. Campbell.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remplace aujourd'hui comment ->

Date index: 2023-07-19
w