Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Architecture CISC
Architecture à jeu complexe d'instructions
Architecture à jeu d'instructions complet
Architecture à jeu d'instructions complexe
Auditeur de dossiers complexes
Auditrice de dossiers complexes
Complexe
Complexe antigène-anticorps
Complexe antigène-anticorps immun
Complexe coextrudé
Complexe cuivrique de la chlorophylline potassique
Complexe cuivrique de la chlorophylline sodique
Complexe immun
Complexe obtenu par co-extrusion
Complexe obtenu par coextrusion
Complexes cuivriques de chlorophyllines
E141ii
Excitation complexe
Excitation complexe d'un système
Film co-extrudé
Film coextrudé
Film complexe
Film complexé
Film multicouche
Film multicouches
Immun-complexe
Microprocesseur à jeu d'instructions complexe
Ordinateur CISC
Ordinateur à ensemble d'instructions complexe
Ordinateur à jeu complet d'instructions
Ordinateur à jeu complexe d'instructions
Ordinateur à jeu d'instructions complexe
Ordinateur à jeu d'instructions complexes
Pellicule complexe
Vibration complexe
Vérificateur de dossiers complexes
Vérificatrice de dossiers complexes

Vertaling van "complexe et comment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
architecture CISC | architecture d'ordinateur à jeu d'instructions complexe | architecture à jeu d'instructions complexe | architecture d'ordinateur à jeu complexe d'instructions | architecture d'ordinateur à jeu complet d'instructions | architecture à jeu complexe d'instructions | architecture à jeu d'instructions complet

CISC architecture | complex instruction set computer architecture | CISC | complete instruction set computer architecture


auditeur de dossiers complexes [ auditrice de dossiers complexes | vérificateur de dossiers complexes | vérificatrice de dossiers complexes ]

advanced auditor


complexe antigène-anticorps immun | complexe antigène-anticorps | complexe immun | immun-complexe

immune antigen-antibody complex | antigen antibody complex | immune complex


complexe [ film complexé | film complexe | pellicule complexe | film multicouches | film multicouche ]

multilayer film [ multi-layer film | multilayer structure | multiweb film | multi-web film ]


complexe cuivrique de la chlorophylline potassique | complexe cuivrique de la chlorophylline sodique | complexes cuivriques de chlorophyllines | E141ii

CI natural green 5 | copper complexes of chlorophyllins | E141ii | potassium copper chlorophyllin | sodium copper chlorophyllin


excitation complexe | excitation complexe d'un système | vibration complexe

complex excitation | complex vibration


ordinateur CISC | ordinateur à jeu d'instructions complexe | ordinateur à jeu complexe d'instructions | ordinateur à ensemble d'instructions complexe | ordinateur à jeu complet d'instructions

complex instruction set computer | CISC | CISC computer | complete instruction set computer


complexe obtenu par co-extrusion [ complexe obtenu par coextrusion | film coextrudé | film co-extrudé | complexe coextrudé ]

coextruded film [ coextruded multilayer film | co-extruded film ]


microprocesseur à jeu d'instructions complexe | ordinateur à jeu d'instructions complexes

complex instruction set computer | CISC [Abbr.]


Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]

Definition: Syndromes in which the predominant manifestation is some form of tic. A tic is an involuntary, rapid, recurrent, nonrhythmic motor movement (usually involving circumscribed muscle groups) or vocal production that is of sudden onset and that serves no apparent purpose. Tics tend to be experienced as irresistible but usually they can be suppressed for varying periods of time, are exacerbated by stress, and disappear during sleep. Common simple motor tics include only eye-blinking, neck-jerking, shoulder- shrugging, and facial grimacing. Common simple vocal tics include throat-clearing, barking, sniffing, and hissin ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La communication de la Commission du 20 août 2009 intitulée “Le PIB et au-delà: Mesurer le progrès dans un monde en mutation” (ci-après dénommée “Le PIB et au-delà”) et la publication du rapport Stiglitz-Sen-Fitoussi sur la mesure de la performance économique et du progrès social ont remis l'accent sur le défi clé que doit relever le SSE, à savoir comment produire de meilleures statistiques sur les questions transversales et des statistiques plus intégrées pour décrire des phénomènes sociaux, environnementaux et économiques complexes, allant au-delà des ...[+++]

The Commission Communication of 20 August 2009 entitled “GDP and beyond: Measuring progress in a changing world” (“GDP and beyond”), and the publication of the Stiglitz-Sen-Fitoussi Report on the Measurement of Economic Performance and Social Progress, have given new impetus to the key challenge for the ESS, namely how to achieve better statistics on cross-cutting issues and more integrated statistics to describe complex social, environmental and economic phenomena beyond the traditional measures of economic output.


L'application de ce principe est plutôt complexe et nécessite de plus amples orientations, notamment pour résoudre une question technique majeure: comment établir la propriété économique de l'actif sous-jacent dans le PPP, en tant qu'actif soit de l'État soit du partenaire, indépendamment des dispositions juridiques relatives à la propriété.

Implementing this principle is rather complex and further guidance is needed. In particular, to solve one important technical question: namely how to establish the economic ownership of the underlying asset in the PPP, either as government's asset or as partner's asset, regardless of the legal provisions related to ownership.


6. La Commission est habilitée à adopter des actes délégués, en conformité avec l’article 38, pour préciser plus avant comment les intermédiaires et entreprises d’assurance doivent se conformer aux principes énoncés dans le présent article lorsqu’ils ou elles exercent des activités de distribution d’assurances avec leurs clients, y compris en ce qui concerne les informations à obtenir lors de l’évaluation de l’adéquation et du caractère approprié des produits d’investissement fondés sur l’assurance pour leurs clients, les critères pour évaluer les produits d’investissement non complexes ...[+++]

6. The Commission shall be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 38 to further specify how insurance intermediaries and insurance undertakings are to comply with the principles set out in this Article when carrying out insurance distribution activities with their customers, including with regard to the information to be obtained when assessing the suitability and appropriateness of insurance-based investment products for their customers, the criteria to assess non-complex insurance-based investment products for the purposes of point (ii) of point (a) of paragraph 3 of this Article, and the ...[+++]


(Le document est déposé) Question n 333 L'hon. Lawrence MacAulay: En ce qui concerne l’évaluation du Programme scientifique des ressources halieutiques du ministère des Pêches et des Océans (MPO) (numéro du projet 6B139): a) pourquoi le Programme scientifique des ressources halieutiques (PSRH) publie-t-il moins de publications et de communiqués; b) prévoit-on continuer dans cette voie à l’avenir; c) combien de publications le PSRH a-t-il publiées au cours de chacune des années depuis 2000 jusqu’à aujourd’hui; d) quels sont les défis associés à l’adoption d’une méthodologie s’appuyant sur un écosystème complexe et comment le PSRH entend-il r ...[+++]

(Return tabled) Question No. 333 Hon. Lawrence MacAulay: With regard to the Department of Fisheries and Oceans’ (DFO) Evaluation of the Fisheries Resources Science Program (Project number 6B139): (a) what are the reasons for the decrease in the number of publications and public communications being produced by the Fisheries Resources Science (FRS) Program; (b) is this decrease projected to continue into the future; (c) what is the total number of publications produced by FRS in each of the years from 2000 to present; (d) what are the challenges associated with moving towards a complex ecosystems-based approach and how does FRS plan to ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La communication de la Commission du 20 août 2009 intitulée «Le PIB et au-delà: Mesurer le progrès dans un monde en mutation» (ci-après dénommée «Le PIB et au-delà») et la publication du rapport Stiglitz-Sen-Fitoussi sur la mesure de la performance économique et du progrès social ont remis l'accent sur le défi clé que doit relever le SSE, à savoir comment produire de meilleures statistiques sur les questions transversales et des statistiques plus intégrées pour décrire des phénomènes sociaux, environnementaux et économiques complexes, allant au-delà des ...[+++]

The Commission Communication of 20 August 2009 entitled ‘GDP and beyond: Measuring progress in a changing world’ (‘GDP and beyond’), and the publication of the Stiglitz-Sen-Fitoussi Report on the Measurement of Economic Performance and Social Progress, have given new impetus to the key challenge for the ESS, namely how to achieve better statistics on cross-cutting issues and more integrated statistics to describe complex social, environmental and economic phenomena beyond the traditional measures of economic output.


(Le document est déposé) Question n 301 M. Francis Scarpaleggia: En ce qui concerne Service correctionnel Canada (SCC): a) SCC a-t-il une stratégie nationale sur les locaux et, dans l’affirmative, quelle est-elle, quelle période de temps couvre-t-elle et quand a-t-elle été modifiée la dernière fois; b) SCC a-t-il une stratégie à long terme sur les locaux et, dans l’affirmative, quelle est-elle, quelle période de temps couvre-t-elle et quand a-t-elle été modifiée la dernière fois; c) la stratégie de SCC concernant les locaux tient-elle compte des projets de loi modifiant le Code criminel qui ont été adoptés au cours des 39 et 40 législa ...[+++]

(Return tabled) Question No. 301 Mr. Francis Scarpaleggia: With regard to Correctional Services Canada (CSC): (a) does CSC have a national accommodation strategy and, if so, what is it, what time period does it cover and when was it last updated; (b) does CSC have a long-term accommodation strategy and, if so, what is it, what time period does it cover and when was it last updated; (c) does CSC’s accommodation strategy take into account bills that amend the Criminal Code passed in the 39th and 40th Parliaments that may result in an influx of inmates to federal correctional institutions and, if so, how does the CSC plan on managing this influx of inmates; (d) if CSC’s accommodation strategy doesn’t take into account bills passed in the 39 ...[+++]


Je dois aussi préciser qu'en septembre, j'ai été invité à prendre la parole devant les juges de la Cour fédérale à l'occasion d'un séminaire de l'Institut de la magistrature tenu à Montebello et portant précisément sur la question de savoir comment aborder des poursuites autochtones complexes et comment améliorer la situation.

I should also mention that in September I was invited to address the Federal Court judges at a judicial institute seminar in Montebello on the specific issue of what to do about complex aboriginal litigation and how to improve the situation.


M. Bill Blaikie (Winnipeg Transcona, NPD): Monsieur le Président, notre débat porte ce soir sur un dossier très complexe, peut-être l'un des plus complexes dans le monde. Il s'agit de voir comment établir la paix au Proche-Orient, non seulement pour les habitants de la région, mais pour la paix et la sécurité du monde, un monde menacé par la possibilité d'un conflit plus vaste, possibilité toujours présente chaque fois que la violence se manifeste dans ce coin du monde.

Mr. Bill Blaikie (Winnipeg Transcona, NDP): Mr. Speaker, tonight we are debating a very difficult issue, perhaps one of the most difficult issues in the world; how to achieve peace in the Middle East, not just for the sake of the people in that region but for the peace and security of the world, a world threatened by the potential for wider conflict which is always present whenever violence flares in that part of the world.


Comment les particuliers peuvent-ils espérer comprendre ce système complexe?

How can individuals hope to understand this complex system?


En particulier, les questions de protection des données sont cruciales et l'accès à ce répertoire est un problème complexe. Comment, par exemple, les organes réglementaires responsables du contrôle des activités seront-ils informés (par exemple, dans le secteur financier ou dans le monde éducatif, selon la nature de la déchéance)-

In particular, data protection issues are at the core of the work and access to such a register is a complex issue: how, for instance, would the regulatory bodies responsible for supervising the activities be informed (e.g. in the financial sector or in the educational world, depending on the nature of the disqualification)-


w