demande, dès lors, que des moyens soient mis en œuvre afin de remplacer la dépendance excessive vis-à-vis des denrées alimentaires importées par une production alimentaire résiliente à l'échelon national, en privilégiant les cultures locales qui répondent aux besoins nutritionnels de la population; relève l'importance croissante que revêt une telle démarche au regard de l'instabilité croissante du climat et des marchés.
Calls, therefore, for means of replacing over-reliance on imported food with resilient domestic food production, prioritising local crops that meet nutritional requirements; notes that this is becoming more important as climates and markets become increasingly volatile.