Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "remercier le collègue de delta—richmond-est " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, je remercie la collègue de Delta—Richmond-Est, qui a réussi à faire d'un projet de loi qui est assez dry — diraient les Anglais —, pas facile et très technique quelque chose de quand même très compréhensible.

Mr. Speaker, I thank my colleague from Delta—Richmond East, who managed to turn a rather dry, complicated and very technical bill into something more easily understood.


Je tiens à remercier le collègue de Delta—Richmond-Est d'avoir déposé ce projet de loi.

I would like to thank the member for Delta—Richmond East for introducing this bill.


Monsieur le Président, au départ, je voudrais remercier le collègue de Delta—Richmond-Est d'avoir déposé ce projet de loi, qui permettra de faire passer le plafond de la contribution qu'une personne peut aller chercher dans un REER pour s'acheter une propriété de 20 000 $ à 25 000 $.

Mr. Speaker, I would like to begin by thanking my colleague from Delta—Richmond East for introducing this bill, which will increase the amount of money people can borrow from their RRSPs to buy a house from $20,000 to $25,000.


Ce sont là les mots du député de Delta—Richmond-Est, aussi est-il clair que mon vis-à-vis n'est d'accord ni avec moi ni avec son collègue de Delta—Richmond-Est.

That was said by the member for Delta—Richmond East, so obviously the member not only disagrees with me but with his colleague from Delta Richmond East.


Je voudrais remercier mon collègue de Delta—South Richmond d'avoir appuyé le projet de loi.

Let me thank my colleague from Delta—South Richmond for seconding the bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remercier le collègue de delta—richmond-est ->

Date index: 2021-11-10
w