Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voudrais remercier le collègue de delta—richmond-est » (Français → Anglais) :

Monsieur le Président, je remercie la collègue de Delta—Richmond-Est, qui a réussi à faire d'un projet de loi qui est assez dry — diraient les Anglais —, pas facile et très technique quelque chose de quand même très compréhensible.

Mr. Speaker, I thank my colleague from Delta—Richmond East, who managed to turn a rather dry, complicated and very technical bill into something more easily understood.


Monsieur le Président, au départ, je voudrais remercier le collègue de Delta—Richmond-Est d'avoir déposé ce projet de loi, qui permettra de faire passer le plafond de la contribution qu'une personne peut aller chercher dans un REER pour s'acheter une propriété de 20 000 $ à 25 000 $.

Mr. Speaker, I would like to begin by thanking my colleague from Delta—Richmond East for introducing this bill, which will increase the amount of money people can borrow from their RRSPs to buy a house from $20,000 to $25,000.


Je tiens à remercier le collègue de Delta—Richmond-Est d'avoir déposé ce projet de loi.

I would like to thank the member for Delta—Richmond East for introducing this bill.


Ce sont là les mots du député de Delta—Richmond-Est, aussi est-il clair que mon vis-à-vis n'est d'accord ni avec moi ni avec son collègue de Delta—Richmond-Est.

That was said by the member for Delta—Richmond East, so obviously the member not only disagrees with me but with his colleague from Delta Richmond East.


Je voudrais remercier ma collègue, Mme Echerer, pour la quantité d’informations considérable qu’elle a apportée.

I would like to thank my fellow Member Mrs Echerer for the large quantity of material that she supplied.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais remercier mon collègue, M. Jarzembowski, pour le travail qu'il a accompli.

– Mr President, I should like to thank my colleague, Mr Jarzembowski, for all his hard work.


Nous y sommes finalement arrivés et je voudrais remercier mes collègues qui ont travaillé d'arrache-pied pour proposer plusieurs nouveaux amendements.

Now we have come this far, I would like to thank my colleagues who have put in so much effort to draw up a number of new amendments.


En premier lieu, je voudrais remercier mon collègue de groupe David Martin, avec lequel j'ai eu l'occasion de partager des responsabilités, il y a des années déjà, au bureau du Parlement et à la présidence. Je tiens également à remercier Francis Wurtz, qui a été, à mes yeux, un candidat ouvert et digne, ainsi que Gérard Onesta et Jens-Peter Bonde, qui a été à même de polariser absolument tout le processus électoral et ensuite, avec élégance même, a pu vous offrir un bouquet de fleurs.

Firstly, to my Socialist colleague, David Martin, with whom I have had the opportunity to share responsibilities for quite a few years now, in the Parliamentary Bureau and in the presidency, to Francis Wurtz, who I think has been an open and noble candidate, to Gérard Onesta and Jens-Peter Bonde, who has been able to completely polarise the electoral process and then was, with a great deal of grace, able to offer you a bouquet of flowers. I had none prepared, Mr President.


- (DE) Monsieur le Président, dans le cadre de ce vote, je voudrais remercier la collègue Lynne pour son excellent rapport, mais également le collègue Karas pour avoir évoqué mon exposition, ainsi que Mme Petter qui a permis à cette exposition d’avoir lieu.

– (DE) Mr President, I should like to take this opportunity of an explanation of vote to thank Mrs Lynne for her outstanding report, but also to thank Mr Karas for mentioning my exhibition and Mrs Petter who was responsible for putting it together.


Je voudrais remercier mon collègue de Delta—South Richmond d'avoir appuyé le projet de loi.

Let me thank my colleague from Delta—South Richmond for seconding the bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais remercier le collègue de delta—richmond-est ->

Date index: 2023-10-18
w