Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je remercie vivement Mme Gordon de son aide précieuse.

Vertaling van "remercie vivement mme sanders-ten " (Frans → Engels) :

Je remercie vivement Mme Gordon de son aide précieuse.

Thanks very much to Ms. Gordon for that.


Je remercie vivement Mme Rodust et M. Coveney pour leur engagement et leurs efforts soutenus qui ont abouti à la conclusion de cet accord.

I am very grateful to both Mrs Rodust and Minister Coveney for their commitment and relentless efforts towards this deal.


Les propositions d’aide émanant d’États membres continuent d’arriver et je les remercie vivement pour cette expression de solidarité européenne», a déclaré Mme Kristalina Georgieva, commissaire européenne chargée de la coopération internationale, de l’aide humanitaire et de la réaction aux crises, qui est arrivée à Belgrade où elle rencontrera les membres du gouvernement, les autorités de protection civile et quelques-uns des 200 sauveteurs européens qui travaillent actuellement jour et nuit.

Offers for assistance by Member States keep coming in and I am extremely grateful for this expression of European solidarity", said Kristalina Georgieva, the European Union Commissioner for International Cooperation, Humanitarian Aid and Crisis Response. She has arrived in Belgrade where she will meet with the government, civil protection authorities and some of the 200 European rescuers who are now working around the clock.


Mme Vassiliou s’est exprimée en ces termes: «Je remercie vivement Jacques Rogge et les représentants du mouvement olympique international et européen du soutien qu'ils nous ont témoigné au fil des années.

Commissioner Vassiliou said: "I am very grateful to Jacques Rogge and the representatives from the international and European Olympic movement for their support over the years.


Le Parlement vient d'adopter la recommandation sur la qualité de l'enseignement scolaire et je remercie vivement Mme Sanders-ten-Holte et votre commission pour l'excellent rapport que vous avez élaboré.

The Parliament has just adopted the recommendation on the quality of school education and I am very grateful to Mrs Sanders-ten-Holte and your Committee for the excellent report you have produced.


Je remercie aussi Mme Sanders-ten Holte, qui nous a tenu un brillant discours libéral du XIXe siècle, qui pourrait être annexé au conte de Dickens sur le vieil avare Scrooge. Il s’agissait, je pense, de savoir si on allait travailler ou non à Noël.

I should also like to thank Mrs Sanders-ten Holte. She has given a truly brilliant, nineteenth-century, liberal account, which would not look out of place as an annexe to Dickens’ Christmas Carol.


Je tiens à exprimer mes remerciements et ma gratitude envers Mme Sanders-ten Holte, mais je tiens surtout à remercier Mme Prets, bien qu’elle ne soit pas présente, pour l’excellent travail qu’elle a réalisé dans le cadre de son rapport, qui témoigne d’une grande compréhension des besoins et des objectifs des ONG de jeunesse.

I wish to express my thanks and gratitude to Mrs Sanders-Ten Holte, but my main thanks go to Mrs Prets, even though she is not present, for her excellent work on this report, which shows a great understanding for the needs and objectives of youth NGOs.


Je tiens à exprimer mes remerciements et ma gratitude envers Mme Sanders-ten Holte, mais je tiens surtout à remercier Mme Prets, bien qu’elle ne soit pas présente, pour l’excellent travail qu’elle a réalisé dans le cadre de son rapport, qui témoigne d’une grande compréhension des besoins et des objectifs des ONG de jeunesse.

I wish to express my thanks and gratitude to Mrs Sanders-Ten Holte, but my main thanks go to Mrs Prets, even though she is not present, for her excellent work on this report, which shows a great understanding for the needs and objectives of youth NGOs.


Je tiens une fois encore à remercier pour leur travail la commission compétente dans son ensemble ainsi que les rapporteurs, M. Fava, Mme Sanders-ten Holte et Mme Maes, en particulier, parce qu'ils ont accompli un travail franchement remarquable sur des thèmes très techniques et complexes.

Once again, I would like to thank the competent committee in general for its work and the rapporteurs, Mr Fava, Mrs Sanders-ten Holte and Mrs Maes, in particular, because they have done some very commendable work on issues which are very technical and complex.


Je tiens à remercier tout particulièrement et très chaleureusement le rapporteur, Mme Sanders-ten Holte, pour l'excellent travail accompli dans des délais extrêmement courts et je voudrais étendre ces remerciements à l'ensemble de la commission de la culture.

I would particularly like to give sincere thanks to the rapporteur, Mrs Sanders-ten Holte, for the excellent work that she has carried out in extremely short time frames and I would also like to extend my thanks to everyone in the Committee on Culture, Youth, Education, the Media and Sport.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remercie vivement mme sanders-ten ->

Date index: 2023-11-22
w