Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "remercie de vos paroles chaleureuses " (Frans → Engels) :

M. Haysom : Sénateur Baker, je vous remercie de vos paroles aimables.

Mr. Haysom: Senator Baker, thank you for your kind words.


M. Brian Emmett (commissaire, Environnement et développement durable, Bureau du vérificateur général du Canada): Je vous remercie de vos paroles de bienvenue, monsieur le président.

Mr. Brian Emmett (Commissioner, Environment and Sustainable Development, Office of the Auditor General of Canada): Thank you very much, Mr. Chairman, for your welcoming remarks.


– Monsieur le Président Schmitt, je vous remercie pour vos paroles et votre définition, tout aussi importantes l’une que l’autre.

– President Schmitt, those were important words, and your definition is very important.


Je vous remercie pour vos paroles.

Thank you for your words.


- Monsieur Deprez, je vous remercie pour vos paroles et vos félicitations, mais vous devriez également présenter vos condoléances au rapporteur.

Thank you very much for your words and your congratulations, Mr Deprez, but you should also offer your condolences to the rapporteur.


- Monsieur le Président, Monsieur Solana, j’étais à Gaza, dans les camps de réfugiés de Rafah, au moment des élections, et je vous remercie pour vos paroles très justes. Je vous remercie, Madame Ferrero-Waldner, pour votre engagement.

– (FR) Mr President, Mr Solana, I was in the Rafah refugee camps in Gaza at the time of the elections, and I thank you for your highly opportune words. Thank you, Mrs Ferrero-Waldner, for your commitment.


- Monsieur le Président, je voudrais simplement vous remercier pour vos paroles et j'espère, si jamais une délégation allait à Ramallah et à Jérusalem, qu'elle pourrait rencontrer non seulement les institutions mais aussi quelques représentants des sociétés civiles palestiniennes et israéliennes, car je crois que la paix ne retrouvera sa place au Moyen-Orient que si les sociétés civiles se mobilisent.

– (FR) Mr President, I should simply like to thank you for your words and say that, if ever a delegation did go to Ramallah and Jerusalem, I hope that it would be able to meet not only representatives of the institutions but also some representatives of civil society in Palestine and Israel, because I believe that peace will only be restored in the Middle East if civil society is mobilised.


Mme Sheila Weatherill, présidente-directrice générale du Capital Health Authority: Nous sommes tous deux très heureux d'être ici, et je vous remercie de vos paroles chaleureuses concernant mes antécédents en tant qu'infirmière.

Ms Sheila Weatherill, President and CEO, Capital Health Authority: We are both very pleased to be here, and thank you for your warm words about my background as a nurse.


Son Honneur le Président: Honorable sénateur Corbin, le Président ne doit pas prendre la parole, mais je veux vous remercier pour vos très bons mots.

The Hon. the Speaker: Honourable Senator Corbin, the Speaker is not supposed to speak, but I wish to thank you for your very kind words.


Mme Falardeau-Ramsay: Je tiens d'abord à vous remercier de vos bonnes paroles à l'égard de la Commission et du travail que nous accomplissons.

Ms Falardeau-Ramsay: First, I wish to thank you very much for your kind words toward the commission and the work we do.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remercie de vos paroles chaleureuses ->

Date index: 2022-07-05
w