Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "remarques liminaires nous " (Frans → Engels) :

Le sénateur Angus: Dans vos remarques liminaires vous avez justement fait remarquer que nous sommes au courant de ce problème parce que nous avons entendu d'autres témoins, notamment des étudiants et d'anciens étudiants.

Senator Angus: As you said in your opening remarks, we are aware of the problem because there have been people before us, including students and former students.


Le ministre nous a fait ses remarques liminaires sur le projet de loi C-10, mais en fait, si nous arrivons à régler la question procédurale, nous serons saisis de deux projets de loi à ce moment-là.

The minister has been speaking to us on Bill C-10, but in fact, if we can get on with our business, we will have two bills before us.


M. Geoffrey Elliot: En réponse à cela, dans mes remarques liminaires j'ai fait allusion au fait que nous avons participé à une étude de faisabilité liée au projet de train à grande vitesse.

Mr. Geoffrey Elliot: In response to that, I referred in my opening remarks to the fact that we did participate in a feasibility study related to the high-speed rail project.


J’ai également évoqué, dans mes remarques liminaires, le système de brevet européen. Je suis convaincue que la coopération avancée nous permettra d’en définir ensemble les contours et que nous serons en mesure d’obtenir les meilleurs progrès possibles concernant ses modalités d’application lors du Conseil «Compétitivité» du mois de mai.

I mentioned the European patent system in my introduction as well, and I trust that, after enhanced cooperation has begun, we will be able to formulate its content together and that, as regards implementing rules, we will be able to achieve the greatest progress possible at the Competitiveness Council in May.


Comme je l'ai dit l'autre jour dans mes remarques liminaires, chaque secteur est unique, dépendant de l'aéroport, de l'emplacement, du fait qu'il y a de l'industrie ou qu'il y a des résidents, et c'est pourquoi nous croyons que la meilleure solution est la consultation au niveau local.

As I mentioned in the opening remarks the other day, each area is unique, depending on the airport, the locale, whether there is industry or there are residents, and that's why we believe it's best resolved by consultation at a local level.


- (EN) Madame la Présidente, puis-je commencer par remercier la présidence en exercice pour ses remarques liminaires – des remarques pleines de perspective, équilibrées et sensées, des adjectifs que nous associons de plus en plus à la présidence tchèque.

- Madam President, may I start by thanking the Presidency-in-Office for their opening comments – comments that were far-sighted, balanced and sensible, adjectives that we have come increasingly to associate with the Czech Presidency.


Toutefois, comme je l’ai dit dans mes remarques liminaires, nous devons également aider les régions pauvres du monde à avoir accès à une eau potable pure.

However, as I said in my introductory remarks, we also need to assist the poorer parts of the world in gaining access to clean drinking water.


M. Altmaier a déclaré dans ses remarques liminaires que nous allions parler de trois projets de police transfrontière.

In his introduction, Mr Altmaier said that we were going to talk about three cross-border policing projects.


Comme je l’ai dit dans mes remarques liminaires, je tiens à ce qu’il soit bien clair que le Parlement a bien entendu un rôle central et important à jouer à cet égard et qu’il est hors de question que le Conseil tente de rogner les droits du Parlement - ce que nous ne pourrions de toute façon pas faire, compte tenu de la structure interinstitutionnelle; au contraire, nous avons bel et bien intérêt à ce que le Parlement s’implique et participe conjointement à notre action.

As I said in my introductory speech, I wish to make it crystal clear that Parliament naturally has a central, an important role to play in this, and that there can be no question of the Council’s attempting to curtail Parliament’s rights – which we could not do anyway, owing to the interinstitutional structure; on the contrary, we have an active interest in due involvement by, and joint action with, Parliament.


M. Morten Hjulsager, chef de ministère, Conseil national de la santé, gouvernement du Danemark: Nous n'avons pas prévu de remarques liminaires touchant le rôle du Conseil national de la santé, mais entre nous deux, nous arriverons peut-être à vous communiquer les points essentiels.

Mr. Morten Hjulsager, Head of Department, National Board of Health, Government of Denmark: We have not organized a formal introduction from the National Board of Health. Between the two of us, perhaps we can put it together.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remarques liminaires nous ->

Date index: 2022-07-04
w