Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "relève qu'il veut bien consentir " (Frans → Engels) :

J'ose espérer que vous m'autoriserez bientôt à demander au comité s'il veut bien consentir à ce qu'on rouvre la question.

I would hope that soon you will allow me to put to the committee the question as to whether you would give consent to reopen this matter.


C'est sûr que le gouvernement du Québec n'est pas bien différent de n'importe quel autre gouvernement en ce sens que les municipalités relèvent, si on veut, des administrations provinciales, et les pouvoirs de municipalités sont attribués par les provinces.

Of course the Quebec government is no different from any other government in that municipalities are the responsibility, if you will, of the provincial governments, and the powers municipalities have or don't have are derived from the province.


12. regrette que le gouvernement des États-Unis demeure si réticent à adhérer à un quelconque partenariat international sérieux dans le domaine du changement climatique, mais relève qu'il veut bien consentir désormais, comme convenu à Montréal en décembre 2005 lors de la conférence des parties à la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques, à s'engager dans un dialogue constructif et approfondi; se félicite des initiatives des législateurs américains visant à établir un système national contraignant de réduction des émissions de gaz à effet de serre aux États-Unis et de ...[+++]

12. Regrets that the US Administration remains so reluctant to enter into any meaningful international partnership on climate change, but notes as a modest step forward, that it is now willing, as agreed at the December 2005 Montreal Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change, to engage in a thorough forward-looking dialogue; welcomes initiatives by US legislators to set up mandatory domestic schemes for the reduction of greenhouse gas emissions in the US and the growing emphasis on fighting climate change demonstrated by key actors in American society, such as state governments, mayors, civil ...[+++]


12. regrette que le gouvernement des États-Unis demeure si réticent à adhérer à un quelconque partenariat international sérieux dans le domaine du changement climatique, mais relève qu'il veut bien consentir désormais, comme convenu à Montréal en décembre 2005 lors de la conférence des parties à la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques, à s'engager dans un dialogue constructif et approfondi; se félicite des initiatives des législateurs américains visant à établir un système national contraignant de réduction des émissions de gaz à effet de serre aux États-Unis et de ...[+++]

12. Regrets that the US Administration remains so reluctant to enter into any meaningful international partnership on climate change, but notes as a modest step forward, that it is now willing, as agreed at the December 2005 Montreal Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change, to engage in a thorough forward-looking dialogue; welcomes initiatives by US legislators to set up mandatory domestic schemes for the reduction of greenhouse gas emissions in the US and the growing emphasis on fighting climate change demonstrated by key actors in American society, such as state governments, mayors, civil ...[+++]


Je suis prêt à déposer le présent document si la Chambre veut bien y consentir unanimement.

In fact, I would be prepared to table it at this time if the House would give me unanimous consent.


Depuis 1984, quand une thèse créatrice bien connue et reconnue dans le monde entier a vu le jour, soit le rapport Badgley—qui s'intitule en réalité Infractions sexuelles à l'égard des enfants, volumes 1 et 2—, la Chambre reçoit assez constamment des demandes pour que soit relevé l'âge légal pour consentir à des relations sexuelles.

Since 1984, when a seminal thesis that is world-renowned and recognized appeared, called the Badgley report—which is really entitled Sexual Offences Against Children, volumes 1 and 2—we have had a pretty much steady stream of requests to the House that the age of consent be reviewed and changed.


Ou, plus exactement, en séparant la production de l'électricité et la gestion du réseau de distribution, l'auteur veut bien consentir aux États qu'ils s'occupent de ce qui demande beaucoup d'investissements et rapporte peu, à condition qu'ils laissent au privé ce qui rapporte beaucoup.

Or, more exactly, by separating electricity production and management of the distribution network, the author is prepared to allow states to manage all the areas that require a great deal of investment and offer very little profit, on condition that they hand the profitable areas over to the private sector.


Ou, plus exactement, en séparant la production de l'électricité et la gestion du réseau de distribution, l'auteur veut bien consentir aux États qu'ils s'occupent de ce qui demande beaucoup d'investissements et rapporte peu, à condition qu'ils laissent au privé ce qui rapporte beaucoup.

Or, more exactly, by separating electricity production and management of the distribution network, the author is prepared to allow states to manage all the areas that require a great deal of investment and offer very little profit, on condition that they hand the profitable areas over to the private sector.


Si l’on veut atteindre l’objectif prioritaire de l’intégration européenne - à savoir, l’amélioration du bien-être des citoyens dans les États membres à travers la suppression des obstacles à la libre circulation des biens et des facteurs de production -, il est primordial de relever les défis qui se posent en matière de politique fiscale.

Achieving the main goal of European integration – increasing the wealth of the member countries by removing current obstacles to the free movement of goods and factors – primarily involves dealing with the tax-policy challenges facing the European internal market.


Il veut bien payer pour cela, mais il a beaucoup de mal avec le fait que l'achat des billets donne lieu à deux transactions, qui n'apparaissent même pas forcément sur le même relevé.

They don't mind paying it, but they're having huge trouble with the fact that we're putting it on two transactions and one goes through the same day and the next may not even appear on the same statement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

relève qu'il veut bien consentir ->

Date index: 2024-08-30
w