Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "religieux je voulais également féliciter le député " (Frans → Engels) :

Je veux également féliciter le député de Châteauguay, qui vient de prendre la parole, et la population de son comté, qui a également fait confiance, depuis 1993, à un député du Bloc québécois.

I also want to congratulate the hon. member for Châteauguay, who just spoke, and congratulate his constituents on putting their trust in a Bloc Quebecois member since 1993.


La Loi canadienne sur les droits de la personne s'applique et, comme tous les députés le savent, elle protège les droits religieux. Je voulais également féliciter le député d'avoir soulevé la question de la taxation sans représentation.

The fact is that taxation laws come under section 83 of the Indian Act, which is of course Canadian law, so they have representation there.


Les Nations unies et la Banque mondiale étaient représentées, respectivement, par le vice-secrétaire général Jan Eliasson et le vice-président Jan Walliser.L'Union africaine était représentée par le commissaire pour la paix et la sécurité, Smail Chergui.Le président Touadéra était accompagné du président de l'Assemblée nationale, Karim Meckassoua et d'une délégation des ministres principaux, dont le ministre de l'économie et du plan. À ses côtés se trouvaient également une délégation de députés (dont certains issus de l'opposition), ainsi que des représentants de la société civile et des responsables ...[+++]

The United Nations and the World Bank were represented respectively by the Deputy Secretary General Jan Eliasson and the Vice President Jan Walliser. The African Union was represented by Commissioner for Peace and Security Smail Chergui. President Touadéra was accompanied by the Parliament Speaker Karim Meckassoua and a delegation of key ministers, including Minister of Economy and Planning, but also by and a delegation of MPs (including from the opposition), as well as representatives of civil society and religious leaders.


Je souhaite féliciter le président Barroso d’avoir pris, en 2005, l’initiative d’inaugurer ce dialogue avec des responsables religieux. Je souhaite également féliciter les présidents du Parlement et du Conseil pour leur volonté de continuer à organiser ce dialogue tous les ans.

I wish to congratulate President Barroso on taking the initiative in 2005 to inaugurate this dialogue with religious leaders; I also wish to congratulate the Presidents of Parliament and of the Council for maintaining this dialogue on an annual basis.


Je voulais également féliciter mon collègue pour tout le travail qu'il a fait ces dernières années, à titre de porte-parole du Bloc québécois en matière d'environnement.

I also want to congratulate my colleague on all the work he has done these last few years as environment critic for the Bloc Québécois.


- (ES) Monsieur le Président, tout comme mes collègues députés, je souhaite également féliciter M. Füle à l’occasion de sa prise de fonctions, et j’espère que l’excellente impression qu’il a faite lors de son audition par la commission des affaires étrangères se confirmera au cours de son mandat, notamment dans le domaine délicat de l’élargissement.

– (ES) Mr President, like my fellow Members, I also wish to congratulate Mr Füle on having taken office and I hope that the excellent impression he made in his Committee on Foreign Affairs hearing will be confirmed over the course of his mandate, particularly in the sensitive area of enlargement.


Prenons enfin la mesure qui s'impose pour ces pompiers dont la contribution est si précieuse (1745) M. Scott Brison (Kings Hants, PC): Monsieur le Président, je veux exprimer mon appui entier et celui du caucus du Parti progressiste-conservateur à la motion n 326. Je veux également féliciter le député de Dufferin Peel Wellington Grey d'avoir présenté cette motion.

Let us finally do the right thing for the many firefighters whose contribution we value so much (1745) Mr. Scott Brison (Kings Hants, PC): Mr. Speaker, I want to express my complete support and that of the PC Party caucus for Motion No. 326. I also want to commend the hon. member for Dufferin Peel Wellington Grey for this motion.


Je souhaite également féliciter Mme Batzeli pour ce rapport et les députés pour leurs efforts et leur travail.

I would also like to congratulate Mrs Batzeli on this report and the honourable Members for their efforts and their work.


Je souhaite également féliciter Mme Batzeli pour ce rapport et les députés pour leurs efforts et leur travail.

I would also like to congratulate Mrs Batzeli on this report and the honourable Members for their efforts and their work.


Je voulais également féliciter Vancouver, qui a été choisie pour essayer d'obtenir les Jeux olympiques de l'an 2010 pour le Canada.

I also wanted especially to congratulate Vancouver which has been chosen to bid for the Olympics in the year 2010.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

religieux je voulais également féliciter le député ->

Date index: 2023-10-18
w