- (PT) Monsieur le Président en exercice du Conseil, je crois que l’Union doit, en tant qu’entité politique, prendre des engagements collectifs généralisés et efficaces sur des questions aussi sérieuses que l’Irak qui, nous l’espérons, seront résolues le plus vite
possible, notamment parce que, malgré la capture de Saddam Hussein, nous sommes face à un carnage quotidien pratiquement inévitable et à un conflit de longue haleine en plus d’un problème politique extrêmement sérieux d’intégration terr
itoriale, ethnique, religieuse et sociale ne pouva ...[+++]nt se résoudre simplement par des démonstrations naïves de bonne volonté.– (PT) Mr President-in-Office of the Council, I believe that the Union, as a political entity, must give effective and universal joint commitments on issues as serious as Iraq, which we all hope will be resolved as soon as possible, especially when, despite the capture of
Saddam Hussein, we face the near certainty of daily carnage and a drawn-out conflict, in addition to an extremely serious political problem of t
erritorial, ethnic, religious and social integration that
cannot be resolved simply ...[+++] by placing on the table naïve demonstrations of goodwill.