Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "relever les défis auxquels le secteur des transports sera confronté " (Frans → Engels) :

Une gamme de carburants renouvelables de substitution et un panachage de mesures ciblées faisant fond sur le Livre blanc sur les transports seront nécessaires pour relever les défis auxquels le secteur des transports sera confronté à l’horizon 2030 et au-delà.

A range of alternative renewable fuels and a mix of targeted policy measures building on the Transport White Paper are needed to address the challenges of the transport sector in a 2030 perspective and beyond.


Une gamme de carburants renouvelables de substitution et un panachage de mesures ciblées faisant fond sur le Livre blanc sur les transports seront nécessaires pour relever les défis auxquels le secteur des transports sera confronté à l’horizon 2030 et au-delà.

A range of alternative renewable fuels and a mix of targeted policy measures building on the Transport White Paper are needed to address the challenges of the transport sector in a 2030 perspective and beyond.


2011 | Stratégie en faveur de la compétitivité durable du secteur européen de la construction | Cette stratégie recensera les pistes permettant de renforcer la compétitivité du secteur tout en relevant les défis auxquels notre société est et sera confrontée à l'horizon 2020. | ...[+++]

2011 | Strategy for the sustainable competitiveness of the EU construction sector | This will identify ways to strengthen competitiveness of the sector while meeting current and future societal challenges until 2020 |


L'aviation européenne ne pourra rester compétitive que si toutes les parties prenantes des secteurs public et privé adoptent une approche globale pour relever les principaux défis auxquels ce secteur est confronté aujourd’hui et agissent de manière complémentaire et coordonnée.

European aviation can only remain competitive if all stakeholders from the public and private sector take a holistic approach in addressing the key challenges faced by European aviation today and act in a complementary and a coordinated manner.


2011 | Stratégie en faveur de la compétitivité durable du secteur européen de la construction | Cette stratégie recensera les pistes permettant de renforcer la compétitivité du secteur tout en relevant les défis auxquels notre société est et sera confrontée à l'horizon 2020. | ...[+++]

2011 | Strategy for the sustainable competitiveness of the EU construction sector | This will identify ways to strengthen competitiveness of the sector while meeting current and future societal challenges until 2020 |


Elle aborde les récents développements de la politique européenne des transports, identifie des problèmes auxquels l’UE sera confrontée à l’avenir, propose des objectifs politiques en vue de répondre aux nouveaux défis qui se font jour dans le secteur des transports et suggère des manières d’atteindre les objectifs.

It considers recent developments of the European transport policy, identifies challenges that the EU will face in the future, proposes policy objectives to address the emerging challenges in the transport sector, and suggests how the objectives can be achieved.


PREND NOTE de la communication de la Commission intitulée «Investir dans le domaine social en faveur de la croissance et de la cohésion, notamment par l’intermédiaire du Fonds social européen, au cours de la période 2014-2020» et, en particulier, du document de travail des services de la Commission sur l’investissement dans la santé qui l’accompagne, adopté le 20 février 2013, qui met en évidence les différentes manières dont l’investissement dans la santé peut contribuer à relever les défis auxquels ...[+++]sont et seront confrontés les systèmes de santé et le secteur social en général (8);

TAKES NOTE of the Commission communication ‘Towards Social Investment for Growth and Cohesion – including implementing the European Social Fund 2014-2020’, and in particular its accompanying staff working document ‘Investing in health’, adopted on 20 February 2013, which stresses the different ways in which investment in health can help address present and future challenges faced by the health systems and in the social field in general (8);


PREND NOTE de la communication de la Commission intitulée «Investir dans le domaine social en faveur de la croissance et de la cohésion, notamment par l’intermédiaire du Fonds social européen, au cours de la période 2014-2020» et, en particulier, du document de travail des services de la Commission sur l’investissement dans la santé qui l’accompagne, adopté le 20 février 2013, qui met en évidence les différentes manières dont l’investissement dans la santé peut contribuer à relever les défis auxquels ...[+++]sont et seront confrontés les systèmes de santé et le secteur social en général

TAKES NOTE of the Commission communication ‘Towards Social Investment for Growth and Cohesion – including implementing the European Social Fund 2014-2020’, and in particular its accompanying staff working document ‘Investing in health’, adopted on 20 February 2013, which stresses the different ways in which investment in health can help address present and future challenges faced by the health systems and in the social field in general


Les défis auxquels le secteur du textile et de l'habillement sera confronté dans les prochaines années peuvent faire craindre de nouvelles suppressions de postes de travail. La seule stratégie durable que l'Europe puisse appliquer pour ce secteur est de développer son industrie grâce à l'innovation, la recherche, la création, les connaissances, l'utilisation de nouvelles technologies et les ...[+++]

In Europe, the sector's only sustainable strategy is to concentrate on innovation, research, fashion and design, creation and quality, and the use of new technologies, together with positive industrial relations.


Elle devrait s'appuyer sur l'expérience acquise dans le cadre de la coopération passée et compléter les initiatives existantes tout en relevant les nouveaux défis auxquels le secteur est confronté.

It should build on the lessons of past cooperation, complement existing initiatives but also address new challenges faced by the sector.


w