Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "relativement aux travaux des subsides le jeudi 21 septembre " (Frans → Engels) :

Que, relativement aux travaux des subsides le jeudi 21 septembre 2000, tout vote par appel nominal demandé soit différé jusqu'au mardi 26 septembre 2000, à la fin de la période prévue pour les Ordres émanant du gouvernement.

That any requested recorded divisions pertaining to the Business of Supply of Thursday 21 September, 2000 be deferred to the end of Government Orders, on Tuesday 26 September, 2000.


L'UE, représentée par la HR/VP, Mme Mogherini, et le commissaire Stylianides, accueillera une réunion de haut niveau le jeudi 21 septembre, pour maintenir la réaction de la communauté internationale à la crise syrienne et ses travaux pour une solution négociée au conflit au premier rang des priorités internationales.

The EU, represented by HRVP Mogherini and Commissioner Stylianides, will host a high-level meeting on Thursday, 21 September, to keep the international community's response to the Syrian crisis and its work for a negotiated end to the conflict at the top of the international agenda.


MOTIONS Du consentement unanime, il est ordonné, Que, relativement aux travaux des subsides le jeudi 21 septembre 2000, tout vote par appel nominal demandé soit différé jusqu'au mardi 26 septembre 2000, à la fin de la période prévue pour les Ordres émanant du gouvernement.

MOTIONS By unanimous consent, it was ordered, That, with respect to the Business of Supply on Thursday, September 21, 2000, any recorded division requested be deferred until Tuesday, September 26, 2000, at the end of the time provided for Government Orders.


Le président suppléant (M. Marcel Proulx): Comme il est 21 h 59, conformément à l'ordre adopté le jeudi 9 juin 2005, la Chambre procédera maintenant au vote par appel nominal différé sur la motion du député de Chambly—Borduas relative aux travaux des subsides.

The Acting Speaker (Mr. Marcel Proulx): It being 9:59 p.m., pursuant to order made on Thursday, June 9, 2005, the House will now proceed to the taking of the deferred recorded division on the motion of the hon. member for Chambly—Borduas relating to the business of supply.


Le président suppléant (M. Marcel Proulx): Comme il est 18 h 15, conformément à l'ordre adopté le jeudi 21 octobre 2004, la Chambre procédera maintenant au vote par appel nominal différé sur la motion du député de Carleton—Mississippi Mills relative aux travaux des subsides.

The Acting Speaker (Mr. Marcel Proulx): It being 6.15 p.m., pursuant to order made Thursday, October 21, 2004, the House will now proceed to the taking of the deferred recorded division on the motion by the hon. member for Carleton—Mississippi Mills concerning supply.


Les travaux se poursuivront le jeudi 21 septembre 2000 à partir de 9 heures, avec la participation de M. Pedro SOLBES MIRA, Membre de la Commission.

On Thursday, 21 September, the plenary session will continue at 9 a.m. and will be attended by Commissioner Pedro Solbes Mira.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

relativement aux travaux des subsides le jeudi 21 septembre ->

Date index: 2022-12-22
w