Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reed nous allons suivre cela » (Français → Anglais) :

Comme cela a été mentionné précédemment, la Cour a jugé dans l’arrêt Kyrian que « la première étape » de l’exécution du recouvrement dans le cadre de l’assistance mutuelle est la notification au destinataire, par l’autorité requise, de tous actes et décisions relatifs à une créance ou à son recouvrement émanant de l’État membre où l’autorité requérante a son siège, ladite notification devant être effectuée sur le fondement des renseignements fournis par l’autorité requérante . Ainsi que nous allons l’exposer ci-après, il doit nécessai ...[+++]

As noted above, the Court held in Kyrian that‘the first stage’ of enforcement in the context of mutual assistance is, notification to the addressee by the requested authority of all instruments and decisions which emanate from the Member State in which the applicant authority is situated and which relate to a claim and/or its recovery, the notification having to be carried out on the basis of information supplied by the applicant authority As will be illustrated below, the same must necessarily apply when a Member States attempts to notify a claim without the assistance of a requested authority, as is the case in the ...[+++]


Cela implique aussi d'améliorer les retours et c'est pourquoi nous proposons aujourd'hui la création d'une véritable plateforme européenne de retour au sein de l'Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes Nous devons aussi proposer de véritables alternatives aux voyages périlleux entrepris par des voies irrégulières II est dès lors essentiel d'investir dans des voies plus légales, tant pour ceux qui recherchent une protection que pour ceux qui s ...[+++]

It also means improving returns and today we propose to create a true operational EU return hub within the European Border and Coast Guard Agency. And we need to open real alternatives to taking perilous irregular journeys. Investing in more legal pathways, both for protection but also for study or work, is therefore essential".


Nous allons continuer à travailler pour approfondir notre collaboration dans tous les domaines possibles – politique, culturel, économique, commercial, social, sécuritaire – et intensifier les échanges entre nos sociétés, entre nos jeunes, et être sûrs que cela amènera à des bons résultats". a déclaré la Haute représentante/Vice-présidente pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, Federica Mogherini.

Through these actions, the European Union is demonstrating its continuing support for Tunisia.We will continue to work to deepen our collaboration in all possible areas – political, cultural, economic, social and security-related – and to intensify exchanges between our societies and between our young people, based on the conviction that this will lead to a positive outcome'. declared the High Representative/Vice-President for Foreign Affairs and Security Policy, Federica Mogherini.


Nous allons donc changer ces règles – car ce n'est pas cela la démocratie».

So we will change those rules – because that is not democracy".


Nous allons donc changer ces règles – car ce n'est pas cela la démocratie.

So we will change those rules – because that is not democracy.


En conclusion, nous devons également nous demander si nous allons suivre la voie de l’intensification de la bureaucratie et de l’administration dans la mise en œuvre de ces politiques ou si nous allons pouvoir rendre ces instruments plus flexibles.

To conclude, we must also ask ourselves if we are going to take the path of increasing bureaucracy and officialdom in carrying out these policies, or will we be able to make those instruments more agile?


Il ne fait aucun doute que la voie que nous allons suivre impliquera pleinement le Parlement et le Conseil.

It is clear that the course we shall follow will fully involve the Parliament and the Council.


Depuis la commission de la pêche, nous allons suivre de très près les objectifs et les propositions de ce rapport visant à résoudre le grave problème de la pêche illicite.

We in the Committee on Fisheries are going to closely monitor the objectives and proposals in this report, aimed at dealing with the serious problem of illegal fishing.


- Oui, c'est une suggestion que nous allons suivre.

– Yes, that is a suggestion we will take up.


En tant que branche de l'autorité budgétaire, nous continuerons de suivre cela de très près.

Being one arm of the budgetary authority, we will continue to keep tabs on this.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reed nous allons suivre cela ->

Date index: 2023-12-29
w