Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rectifier cette déplorable lacune " (Frans → Engels) :

Je vous invite donc, chers collègues, à nous donner la possibilité de rectifier cette déplorable lacune législative.

I therefore invite you, dear colleagues, to give us the chance to rectify this deplorable legislative shortcoming.


déplore que la directive sur les soins de santé transfrontaliers n'ait pas été accompagnée d'une proposition législative sur la mobilité des professionnels de santé prenant en compte les risques de «fuite des cerveaux» au sein de l'Union, qui accroîtrait dangereusement les inégalités géographiques dans certains États membres, et invite la Commission à remédier à cette lacune, éventuellement dans le cadre de la future révision de la directive sur les qualifications professionnelles (2005/36/CE);

Deplores the fact that the directive on cross-border healthcare was not accompanied by a legislative proposal on the mobility of healthcare professionals, taking into account the risk of a ‘brain drain’ within the EU, which would dangerously increase the geographical inequalities in certain Member States, and calls on the Commission to remedy this failure, possibly in the context of the future revision of the directive on professional qualifications (2005/36/EC);


8. appuie les efforts de la Commission en vue de doter l'Union d'une stratégie globale qui couvre tous les aspects extérieurs de la compétitivité européenne et qui contribue à garantir la réalisation de la totalité des objectifs de la stratégie de Lisbonne, mais déplore l'absence d'initiatives spécifiques en faveur des PME, qui représentent pourtant les deux tiers des emplois dans l'Union; invite la Commission et le Conseil à combler sans retard cette lacune en fixant des objectifs ambitieux mais réalistes afin d ...[+++]

8. Supports the Commission's efforts to provide the European Union with a global strategy covering all external aspects of European competitiveness and helping to ensure that the Lisbon strategy objectives are fully achieved, but notes with regret the absence of any specific initiatives in favour of SMEs, which provide two thirds of employment in the European Union; calls on the Commission and the Council to remedy this shortcoming without delay and to set ambitious and, at the same time, realistic objectives to safeguard the interests of SMEs and make the necessary means and resources available; notes the importance of an effective Tr ...[+++]


8. appuie les efforts de la Commission en vue de doter l'Union d'une stratégie globale qui couvre tous les aspects extérieurs de la compétitivité européenne et qui contribue à garantir la réalisation de la totalité des objectifs de la stratégie de Lisbonne, mais déplore l'absence d'initiatives spécifiques en faveur des PME, qui représentent pourtant les deux tiers des emplois dans l'Union; invite la Commission et le Conseil à combler sans retard cette lacune en fixant des objectifs ambitieux mais réalistes afin d ...[+++]

8. Supports the Commission's efforts to provide the European Union with a global strategy covering all external aspects of European competitiveness and helping to ensure that the Lisbon strategy objectives are fully achieved, but notes with regret the absence of any specific initiatives in favour of SMEs, which provide two thirds of employment in the European Union; calls on the Commission and the Council to remedy this shortcoming without delay and to set ambitious and, at the same time, realistic objectives to safeguard the interests of SMEs and make the necessary means and resources available; notes the importance of an effective Tr ...[+++]


8. appuie les efforts de la Commission en vue de doter l'Union européenne d'une stratégie globale qui couvre tous les aspects extérieurs de la compétitivité européenne et qui contribue à garantir la réalisation de la totalité des objectifs de la stratégie de Lisbonne, mais déplore l'absence d'initiatives spécifiques en faveur des PME, qui représentent pourtant les deux tiers des emplois dans l'UE; invite la Commission et le Conseil à combler sans retard cette lacune en fixant des objectifs ambitieux mais réaliste ...[+++]

8. Supports the Commission's efforts to provide the European Union with a global strategy covering all external aspects of European competitiveness and helping to ensure that the Lisbon strategy objectives are fully achieved, but notes with regret the absence of any specific initiatives in favour of SMEs, which provide two thirds of employment in the European Union; calls on the Commission and the Council to remedy this shortcoming without delay and to set ambitious and, at the same time, realistic objectives to safeguard the interests of SMEs and make the necessary means and resources available; notes the importance of an effective Tr ...[+++]


Rectifier cette lacune bénéficierait à l’ensemble des citoyens européens.

Rectifying this shortcoming would be in the interest of all European citizens.


Et c'est cette lacune que j'ai essayé de rectifier dans mon rapport.

And it is this that I am trying to rectify in this report.


J'invite donc tous mes collègues de cette Chambre à rectifier cette déplorable lacune législative.

I urge all my colleagues in the House to correct this regrettable legislative weakness.


Il n'en tient qu'à nous, députés de cette Chambre, de rectifier cette déplorable lacune législative.

It is up to us, as members of this House, to correct this deplorable flaw in the legislation.


En conclusion, je demande donc à tous mes collègues à la Chambre de se joindre à moi pour rectifier cette déplorable lacune législative en votant en faveur de ce projet de loi.

In conclusion, I call on all my hon. colleagues in this House to join me in rectifying this deplorable legislative omission by voting for this bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rectifier cette déplorable lacune ->

Date index: 2023-09-13
w