Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
Traduction

Vertaling van "reconnaît que cette réforme aura " (Frans → Engels) :

Cette réforme aura permis d'économiser au total 8 milliards d'euros d'ici la fin de l'année 2020.

That reform will yield a total of EUR 8 billion of savings by the end of 2020.


Cette présence sera vraisemblablement très réduite et la réforme aura pour effet prévisible de reporter, fût-ce partiellement, la demande de publicité sur télévision vers les concurrents de France Télévisions.

This presence will probably be very small-scale and the reform will have the foreseeable effect of transferring the demand for television advertising, even if only partially, to the competitors of France Télévisions.


relève que le rétablissement à la suite de la crise financière, économique et sociale et la sortie de la crise de la dette souveraine exigeront un processus à long terme qui doit être bien conçu et garantir un développement équilibré et durable; reconnaît que des arbitrages peuvent se présenter entre croissance, équité et stabilité financière et que ces arbitrages relèvent de la décision politique; invite la Commission à présenter des propositions de développement financier prenant en compte ces objectifs, notamment dans le cadre de la stratégie Europe 2020, et à expliciter les arbitrages pouvant faire l'objet de choix politiques; sou ...[+++]

Notes that recovery from the financial, economic and social crisis and an exit from the sovereign debt crisis will require a long-term process which must be well designed and ensure balanced and sustainable development; acknowledges that compromises may have to be made between growth, fairness and financial stability and that such compromises must be the subject of political decision making; asks the Commission to present financial development proposals that take these aims into account, particularly with regard to the EU 2020 strategy, and to explain the types of compromise on which political choices may have to be made; hopes that this will provide a basis on which the Union can facilitate debate ...[+++]


En d’autres termes, elle reconnaît que cette réforme aura de conséquences dommageables.

In other words, it accepts that its reform will have damaging consequences.


Je voudrais signaler que personne ne sait quand cetteforme aura lieu, ni quelle en sera la nature, si elle a lieu un jour.

I would point out that nothing is known about when this reform will take place and what its nature will be if indeed it takes place at all.


Cette réforme aura pour effet de renforcer la compétitivité du secteur communautaire du sucre, de le recentrer sur le marché, de lui garantir un avenir durable à long terme et de consolider la position de l'UE dans le cadre du cycle actuel de négociation sur le commerce mondial.

The reform will enhance the competitiveness and market-orientation of the EU sugar sector, guarantee it a viable long-term future and strengthen the EU’s negotiating position in the current round of world trade talks.


invite l'Union européenne et les États-Unis à placer les OMD au centre de la politique internationale de développement; prie instamment le Conseil, la Commission, les États membres et les États-Unis d'accroître leur aide aux pays en développement, afin de préserver leur crédibilité, étant donné qu'ils se sont engagés à augmenter cette aide; reconnaît l'engagement plus marqué des États-Unis en faveur de l'aide au développement en général et de l'aide à l'Afrique en particulier; prie instamment le président américain d'employer la dernière année de son mandat à viser des objectifs ambitieux en vue de la réunion du G8 en juillet 2008 au ...[+++]

Calls on the EU and the United States to make the MDGs the heart of international development policy; urges the Council, the Commission, the Member States and the United States to scale up their assistance to developing countries in order to maintain the credibility of their commitments to increase aid; recognises the increased commitment of the United States to development aid in general and to Africa in particular; urges the US President to use his last year in office to aim for ambitious outcomes for the G8 meeting in Japan in July 2008 and the UN MDGs summit in New York in September 2008; calls on the EU to keep the MDGs and annu ...[+++]


En ce qui concerne la santé publique, un domaine de compétence élargi par le traité d'Amsterdam et actuellement en cours de réforme, nous espérons que cette réforme aura pour résultat un programme élargi en matière de santé publique et que la Commission l'acceptera et trouvera le financement nécessaire - ce qui signifiera inévitablement plus que ce qui est dépensé actuellement.

As regards public health, an area of competence that was enlarged during the Amsterdam Treaty and is currently undergoing reform, we would hope that the outcome of that reform will be an enlarged programme on public health issues and that the Commission will accept that and find the necessary funding – which inevitably will mean more than they are spending now.


Le Conseil reconnaît que cette catastrophe aura probablement un impact plus large sur l'économie et le développement du Mozambique.

The Council recognises the broader impact this catastrophe is likely to have on Mozambique's economy and development.


[Français] Dans le courant de l'année, le ministre du Développement des ressources humaines présentera des propositions législatives afin de mettre en place, à partir des meilleurs éléments de l'assurance-chômage, un régime réformé qui mettra l'accent sur l'aide plutôt que sur la dépendance (1220) [Traduction] Cette réforme aura lieu en 1996 et permettra de réduire d'au moins 10 p. 100 la taille du programme.

[Translation] Sometime this year, the Minister of Human Resources Development will be tabling legislative proposals to put in place, based on the best features of the UI program, a reformed program the emphasis of which will be on assistance rather than dependence (1220) [English] This reform will take place in 1996 and will reduce the size of the program by a minimum of 10 per cent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reconnaît que cette réforme aura ->

Date index: 2021-05-31
w