Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recommande que cette disposition soit supprimée » (Français → Anglais) :

souligne le fait que la disposition de l'article 7, selon laquelle les États membres peuvent demander à partager les mesures d'efficacité énergétique qui concernent en priorité les ménages touchés par la pauvreté énergétique ou les logements sociaux, n'a été utilisée jusqu'à présent que par deux États membres; demande que cette disposition soit renforcée.

Highlights the fact that the provision in Article 7 whereby Member States may require a share of energy efficiency measures to be implemented as a priority in households affected by energy poverty or in social housing has so far been used by only two Member States; calls for this provision to be strengthened.


dans le cas d'un paiement d'intérêts au sens de l'article 6, paragraphe 1, premier alinéa, point f): soit les prestations calculées conformément à cette disposition, soit le montant total du paiement.

in the case of an interest payment within the meaning of point (f) of the first subparagraph of Article 6(1): either the benefit calculated in accordance with that provision or the total amount of the payment.


La Commission ne peut pas accepter que cette disposition soit supprimée du règlement sur les allégations.

The Commission cannot accept deletion of this provision from the Claims Regulation.


Il est recommandé que cette fonction soit installée par défaut et activée ou désactivée selon les souhaits et besoins du consommateur.

It is recommended that this function should be installed by default and activated/disabled in accordance with the wishes and needs of the consumer.


2. recommande que la disposition figurant à l'article 95, paragraphe 3, de l'accord, selon laquelle la révision ne doit pas s'appliquer "aux dispositions relatives à la coopération économique et commerciale, pour lesquelles une procédure spécifique de réexamen est prévue", fasse l'objet d'une clarification juridique ou soit supprimée, étant donné qu'avec l'introduction des APE, la procédure de réexamen spécifique n'a plus de raison ...[+++]

2. Recommends that the provision contained in Article 95(3) of the Agreement according to which the revision should not apply "to the provisions on economic and trade cooperation, for which a separate review is provided" be legally clarified or deleted, as with the introduction of the EPAs the special review procedure no longer serves any purpose;


Par ailleurs, il est essentiel que l’utilisation des primates non humains dans la recherche soit supprimée progressivement, qu’un contrôle soit exercé à cette fin et que la transparence soit renforcée en la matière.

Moreover, it is essential for the use of non-human primates in research to be progressively phased out, for there to be monitoring for this purpose and for transparency in this matter to be increased.


La Communauté est partie à la convention et une recommandation spécifique a été adoptée, dans le cadre de celle-ci, en ce qui concerne les poulets domestiques (Gallus gallus). Cette recommandation contient des dispositions supplémentaires pour les volailles destinées à la production de viande.

The Community is a party to the Convention and a specific Recommendation concerning domestic fowl (Gallus gallus) which includes additional provisions for poultry kept for meat production has been adopted within the framework of the convention.


Les évaluateurs recommandent qu’une enquête soit menée afin de vérifier si cette charge et ces coûts pourraient être réduits par des mesures d’efficacité.

It is recommended that an investigation is undertaken as to whether these can be reduced by implementing some efficiency measures.


Quant à l'amendement 9 relatif aux dispositions des contrats et des conventions, la Commission accepte que l'annulation doive être obligatoire, mais elle refuse que soit supprimée la possibilité d'amendement du contrat.

On Amendment No 9, on provisions in contracts and agreements, the Commission accepts that annulment should be obligatory but rejects the removal of the possibility for amendment of the contract.


Nous souhaitons que la disposition soit supprimée pour la simple raison que ce mode de réglementation atypique n'est pas un facteur de clarté et qu'il est beaucoup plus censé de traiter les actes précurseurs du blanchiment de l'argent d'une manière uniforme et complète dans un acte juridique propre.

That this provision should nevertheless be deleted from the proposal is justified only by the fact that such a particularistic approach to law-making does little to provide a clear overall picture, and it will be much more appropriate for actions preparatory to money laundering to be uniformly and transparently specified in a separate legal instrument.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recommande que cette disposition soit supprimée ->

Date index: 2022-11-09
w