Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recommandations très importantes étaient désormais » (Français → Anglais) :

16. relève que le SAI a aussi procédé au contrôle de ses recommandations antérieures à l'agence et qu'il a constaté que deux recommandations très importantes étaient désormais closes; note, selon le SAI, que le plan d'action élaboré par l'agence pour traiter les recommandations restant en cours atténuera les risques s'il est mis en œuvre avec diligence;

16. Notes that the IAS also carried out a follow-up of its earlier audit recommendations to the Agency, and found that two very important recommendations were closed; notes that according to the IAS, the action plan developed by the Agency in order to address the remaining outstanding recommendations will mitigate the risks if it is implemented in a timely manner;


12. relève qu'en 2013, le service d'audit interne a procédé à un contrôle documentaire afin d'examiner les progrès accomplis dans la mise en œuvre de ses recommandations précédentes et a considéré que toutes les recommandations marquées comme "Critiques" ou "Très importantes" étaient désormais clôturées;

12. Takes notes that in 2013 the IAS performed a desk review in order to follow-up the implementation of its earlier recommendations and considered all the recommendations rated as "Critical" or "Very Important" as closed;


12. relève qu'en 2013, le service d'audit interne a procédé à un contrôle documentaire afin d'examiner les progrès accomplis dans la mise en œuvre de ses recommandations précédentes et a considéré que toutes ses recommandations marquées comme "Critiques" ou "Très importantes" étaient désormais clôturées;

12. Takes notes that in 2013 the IAS performed a desk review in order to follow-up the implementation of its earlier recommendations and considered all its recommendations rated as "Critical" or "Very Important" as closed;


Elle a également démontré que les capacités inutilisées en RPC étaient très importantes par rapport à la consommation de l'Union au cours de la période d'enquête de réexamen.

It also demonstrated that the spare capacity in the PRC was very significant in comparison with the Union consumption during the review investigation period.


Synthèse globale des constatations très importantes et des constatations essentielles, ainsi que recommandations à l'autorité responsable

Overall summary of very important and critical findings, together with recommendations to the Responsible Authority.


à propos de l'audit effectué par le SAI en 2008 en ce qui concerne les procédures administratives de sélection pour la fourniture à l'Agence d'une évaluation scientifique des médicaments à usage humain, que la recommandation qualifiée de «critique» ainsi qu'une recommandation qualifiée de «très importante» (gestion des conflits d'intérêts du personnel et orientations spécifiques) ont été requalifiées, respectivement, en «très importante» et «importante», tandis que trois autres recommandations «très importantes» sont ...[+++]

from the 2008 IAS audit on Selection administrative procedures supporting the provision of scientific evaluation for human medicines in the Agency, the ‘critical’ recommendation and one ‘very important’ recommendation (management of conflicts of interest of staff specific guidelines) have respectively been downgraded to ‘very important’ and ‘important’, while three ‘very important’ recommendations have now been implemented,


− à propos de l'audit effectué par le SAI en 2008 en ce qui concerne les procédures administratives de sélection pour la fourniture à l'Agence d'une évaluation scientifique des médicaments à usage humain, que la recommandation qualifiée de "critique" ainsi qu'une recommandation qualifiée de "très importante" (gestion des conflits d'intérêts du personnel et orientations spécifiques) ont été requalifiées, respectivement, en "très importante" et "importante", tandis que trois autres recommandations "très importantes" sont ...[+++]

- from the 2008 IAS audit on Selection administrative procedures supporting the provision of scientific evaluation for human medicines in the Agency, the "critical" recommendation and one "very important" recommendation (management of conflicts of interest of staff specific guidelines) have respectively been downgraded to "very important" and "important", while three "very important" recommendations have now been implemented,


Les craintes de la Commission étaient motivées par la très importante part de marché cumulée de l’entité issue de la concentration, par l’existence d’une intense concurrence entre les produits de Konecranes et ceux de la branche MHPS de Terex avant l’opération envisagée et par le fait qu’un seul autre fournisseur majeur, Abus, était présent dans l’EEE.

The Commission’s concerns were based on the very large combined market shares of the merged entity, the intense competition between Konecranes and Terex's MHPS products before the proposed transaction and the sole presence of Abus as the only other major alternative supplier active across the EEA.


Afin d'harmoniser le niveau de sécurité sur le RTE, les recommandations émises par la CEE-ONU (TRANS/AC.9/9 du 1er décembre 2003 sont à noter, dans la section E desquelles on lit: «Il existe un très grand nombre de tunnels en service. Beaucoup d'entre eux ont été construits à une époque où les critères de sécurité étaient moins stricts qu'aujourd'hui. Certes, ils ne peuvent pas être adaptés aux dimensions proposées pour les nouveau ...[+++]

In order to harmonise the safety level on the TEN, attention is drawn to the recommendation of UNECE (TRANS/AC.9/9, 01.12.2003 that says in part E ‘There are a great many tunnels already in service. Many of them were built when safety considerations were less stringent than today. Obviously they cannot be adapted at reasonable cost to the dimensions suggested for new tunnels. But safety in railway tunnels does not depend only on structural measures — it can be enhanced also through rolling stock and operational measures.


Communication de la Commission du 14 novembre 2007 relative au réexamen de la recommandation 2001/331/CE prévoyant des critères minimaux applicables aux inspections environnementales dans les États membres [COM(2007) 707 final - Non publié au Journal officiel]. La Commission relève que tous les États membres ont soumis un rapport sur la mise en œuvre de la recommandation, mais que les informations fournies étaient très souvent incomplètes ou difficilement comparables.

The Commission has stated that all Member States have submitted a report on the implementation of the Recommendation, but that the information provided was often incomplete or difficult to compare.


w