Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recommandations seront rendus » (Français → Anglais) :

L'examen par le CERS de la nature sensible des informations initiales et de la désorganisation causée dans les institutions et/ou sur les marchés dans les cas où les avertissements et recommandations seront rendus publics se fera au cas par cas.

Taking into account the sensitive nature of the underlying information and the disruption it may cause in institutions and/or markets the decision to make the warnings and recommendations public should be made by the ESRB on a case-by-case basis.


Nous présumons que les recommandations ou quelques-uns des principaux éléments énoncés par la Commission sur les leçons tirées et la réconciliation seront rendus publics — ou qu'il y aura des conjectures publiques à leur sujet — peut-être la semaine prochaine.

We are assuming that the recommendations or some of the main points coming out of the LLRC will be made public—or that there will be public speculation about them—maybe next week. We'll see.


Les comptes rendus se fondent sur les recommandations qui seront élaborées par la Commission avant le début de la période de référence.

The reports shall be based on recommendations that will be elaborated by the Commission before the beginning of the reference period.


Les comptes rendus se fondent sur les recommandations qui seront élaborées par la Commission avant le début de la période de référence.

The reports shall be based on recommendations that will be elaborated by the Commission before the beginning of the reference period.


120. relève avec inquiétude que le Médiateur européen a également critiqué le Parlement européen pour avoir rejeté, sur la base du règlement (CE) n° 45/2001, sa proposition lui recommandant d'informer les candidats aux futurs concours de recrutement que les noms des lauréats seront rendus publics;

120. Notes with concern that the European Ombudsman has also criticised the European Parliament for its rejection based on Regulation (EC) No 45/2001 of his proposal that it should inform candidates in recruitment competitions that the names of successful candidates will be made public;


117. relève avec inquiétude que le Médiateur européen a également critiqué le Parlement européen pour avoir rejeté, sur la base du règlement (CE) n° 45/2001, sa proposition lui recommandant d'informer les candidats aux futurs concours de recrutement que les noms des lauréats seront rendus publics;

117. Notes with concern that the European Ombudsman has also criticised the European Parliament for its rejection based on Regulation (EC) 45/2001 of his proposal that it should inform candidates in recruitment competitions that the names of successful candidates will be made public;


Ce rapport et les recommandations qu'il contient seront rendus publics.

This report and recommendations will be made public.


Nous n'avons encore rien reçu, mais je tiens à assurer aux sénateurs que si nous devions recevoir une telle recommandation, les honneurs appropriés seront rendus aux soldats en cause.

To this point we have not received any recommendation, but I wish to assure honourable senators that, should we receive such a recommendation, the honours will be granted to the appropriate soldiers.


22. demande la création d'un groupe de travail sur la prévention des déchets composé d'experts des États membres et de la Commission, afin d'évaluer pendant une période de deux ans les données disponibles, ainsi que les nouvelles données et études sur la prévention des déchets, et d'élaborer des indicateurs relatifs à la prévention des déchets et des recommandations concrètes en vue de l'adoption de mesures; précise que les résultats du groupe de travail devraient être transmis au Parlement européen et au Conseil sous la forme d'un rapport et rendus publics e ...[+++]

22. Calls for the setting up of a Working Party on Waste Prevention, consisting of experts from the Member States and the Commission, to evaluate, within a period of two years, current and new data and studies on waste prevention and to draw up indicators for waste prevention and practical recommendations for measures; the findings of the working party should be forwarded to the European Parliament and the Council in a report and made available to the public; the Commission should, on the basis of the report and the data expected by ...[+++]


19. demande la création d'un groupe de travail sur la prévention des déchets composé d'experts des États membres et de la Commission, afin d'évaluer pendant une période de deux ans les données disponibles, ainsi que les nouvelles données et études sur la prévention des déchets, et d'élaborer des indicateurs relatifs à la prévention des déchets et des recommandations concrètes en vue de l'adoption de mesures; précise que les résultats du groupe de travail devraient être transmis au Parlement européen et au Conseil sous la forme d'un rapport et rendus publics e ...[+++]

19. Calls for the setting up of a 'working Party On Waste Prevention', consisting of experts from the Member States and the Commission, to evaluate, within a period of two years, current and new data and studies on waste prevention and to draw up indicators for waste prevention and practical recommendations for measures; the findings of the working party should be forwarded to the European Parliament and the Council in a report and made available to the public; the Commission should, on the basis of the report and the data expected ...[+++]


w