Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recommandations dont huit étaient unanimes » (Français → Anglais) :

Il s'agit d'un comité au sein duquel nous avons étudié la réforme de l'assurance-emploi. Le rapport comprenait 28 recommandations dont huit étaient unanimes et avaient été formulées par le Comité permanent des ressources humaines.

The report contained 28 recommendations, eight of which had been formulated and unanimously endorsed by the Standing Committee on Human Resources.


À l'origine, dans ce district, d'après les préférences des parents, il y avait treize écoles pentecôtistes, dont huit étaient désignées pentecôtistes.

What happened in that district is that initially, based on the criterion of putting parent preferences first, there were thirteen Pentecostal schools, and eight of the thirteen were designated Pentecostal.


Jamais on ne nous a dit de ne pas trop s'y fier parce que le travail avait été fait vite, à telle enseigne que nous sommes parvenus à faire des recommandations, dont certaines étaient unanimes.

So, we made some recommendations, a number of which were unanimously endorsed.


Étant donné que les recommandations du comité étaient unanimes et que les personnes qui ont comparu il y a deux ans devant le comité souhaitaient qu'on reviennent sur le projet de loi C-2, ma question est simple: pourquoi les conservateurs refusent-ils d'entendre les représentants des syndicats libres et indépendants de la Colombie, les représentants du mouvement syndicaliste du Canada ainsi que les nombreux militants qui souhaitent témoigner devant le comité?

We are talking about what happened a few weeks ago. Given that the recommendation of the committee was unanimous and that those people who talked to committee two years ago wanted to come back on Bill C-2, my simple question is: Why do the Conservatives refuse to hear from the free and independent labour movement in Colombia and the labour movement in Canada, as well as the many activists who wanted to come before the committee?


11. prend note également que l'Agence fait savoir que l'IAS a procédé, en 2009, à un autre audit sur les procédures de passation des marchés pour renforcer l'efficacité de l'Agence dans ce domaine; fait notamment observer que, sur les dix-huit recommandations de l'IAS, l'Agence en a ensuite accepté treize et refusé cinq, et qu'elle a par la suite demandé à l'IAS de fusionner les recommandations refusées; souligne également que huit de ces recommandations ...[+++]

11. Acknowledges also the statement from the Agency that, in 2009, the IAS performed another audit on procurement in order to strengthen the Agency's performance in this respect; notes, in particular, that, out of the 18 IAS recommendations, 13 were accepted and five were refused by the Agency, which subsequently asked the IAS to merge the refused recommendations; notes, furthermore, that, out of these recommendations, eight were considered ‘very important’ and 10 ‘important’;


11. prend note également que l'Agence fait savoir que l'IAS a procédé, en 2009, à un autre audit sur les procédures de passation des marchés pour renforcer l'efficacité de l'Agence dans ce domaine; fait notamment observer que, sur les 18 recommandations de l'IAS, l'Agence en a ensuite accepté 13 et refusé 5, et qu'elle a par la suite demandé au service d'audit interne de fusionner les recommandations refusées; souligne également que huit de ces recommandati ...[+++]

11. Acknowledges also the statement from the Agency that, in 2009, the IAS performed another audit on procurement in order to strengthen the Agency’s performance in this respect; notes, in particular, that, out of 18 IAS recommendations, 13 were accepted and five were refused by the Agency, which subsequently asked the IAS to merge the refused recommendations; notes, furthermore, that, out of these recommendations, eight were considered “very important” and 10 “important”;


14. rappelle que l'OLAF a conclu, à la suite d'une enquête, que huit transferts n'étaient pas conformes aux conditions statutaires et qu'il a recommandé le remboursement du trop-perçu par les fonctionnaires concernés; observe avec satisfaction que tous les remboursements ont été effectués au début de l'année 2007; observe en outre qu'en ce qui concerne six membres du personnel, l'OLAF a recommandé l'ouverture de procédures disciplinaires et qu'il a également transmis les dossi ...[+++]

14. Recalls that, following an investigation, OLAF established with regard to eight transfers that they were not in compliance with statutory conditions and recommended recovering the amounts overpaid from the officials concerned; notes with satisfaction that all recoveries were completed by early 2007; further recalls that with regard to six staff members, OLAF recommended the opening of disciplinary proceedings, and for five of them it also submitted files to the Belgian authorities;


17. constate que l'OLAF a conclu, à la suite d'une enquête, que huit transferts n'étaient pas conformes aux conditions statutaires et qu'il a recommandé le remboursement du trop-perçu par les fonctionnaires concernés; observe avec satisfaction que tous les remboursements ont été effectués au début de l'année 2007; observe en outre que, en ce qui concerne six membres du personnel, l'OLAF a recommandé l'ouverture de procédures disciplinaires et qu'il a également transmis les dossi ...[+++]

17. Notes that, following an investigation, OLAF established with regard to eight transfers that they were not in compliance with statutory conditions and recommended recovering the amounts overpaid from the officials concerned; notes with satisfaction that all recoveries had been completed by early 2007; further notes that with regard to six staff members, OLAF recommended the opening of disciplinary proceedings, and for five of them it also submitted files to the Belgian authorities;


17. constate que l'OLAF a conclu, à la suite d'une enquête, que huit transferts n'étaient pas conformes aux conditions statutaires et qu'il a recommandé le remboursement du trop-perçu par les fonctionnaires concernés; observe avec satisfaction que tous les remboursements ont été effectués au début de l'année 2007; observe en outre qu'en ce qui concerne six membres du personnel, l'OLAF a recommandé l'ouverture de procédures disciplinaires et qu'il a également transmis les dossi ...[+++]

17. Notes that, following an investigation, OLAF established with regard to eight transfers that they were not in compliance with statutory conditions and recommended recovering the amounts overpaid from the officials concerned; notes with satisfaction that all recoveries had been completed by early 2007; further notes that with regard to six staff members, OLAF recommended the opening of disciplinary proceedings, and for five of them it also submitted files to the Belgian authorities;


Le rapport du Comité des opérations gouvernementales renfermait 16 recommandations dont huit s'adressaient aux comités permanents et d'autres choses à l'extérieur du gouvernement, mais concrètement, huit recommandations visaient le gouvernement.

The reports by the Government Operations Committee contained 16 recommendations. Eight of those recommendations were directed at standing committees and other things outside the government, but really eight recommendations were directed at the government.


w