Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recherche d'emploi aux travailleurs licenciés aurait également » (Français → Anglais) :

Pour ce qui est de l'initiative ciblée du gouvernement pour les travailleurs âgés qui vise à régler des situations comme celle-ci, nous croyons que l'élargissement des initiatives ciblées d'adaptation au marché du travail qui offrent des services d'aide à la recherche d'emploi aux travailleurs licenciés aurait également une incidence importante, pourvu que l'on englobe aussi les travailleur ...[+++]

With respect to the government's targeted initiative toward older workers that is intended to address circumstances like this, as we say, expanding those targeted labour market adjustment initiatives that provide job search assistance services to displaced workers we believe would have a significant impact as well, if it's expanded beyond the current window of workers to those 45 to 54 years old, as well as older workers.


Son champ d’intervention a été élargi de manière à englober les travailleurs licenciés en raison de la crise économique, ainsi que les travailleurs ayant un contrat à durée déterminée et les travailleurs indépendants; de plus, par dérogation jusqu’à la fin de 2017, les jeunes NEET qui résident dans une région admissible au titre de l’initiative pour l’emploi des jeunes (IEJ) sont également ...[+++]

Its scope has been broadened to include workers made redundant because of the economic crisis, as well as fixed-term workers, the self-employed, and, by way of derogation until the end of 2017, young people not in employment, education or training (NEETs) residing in regions eligible under the Youth Employment Initiative (YEI) up to a number equal to the redundant workers supported.


Son champ d’intervention a été élargi de manière à englober les travailleurs licenciés en raison de la crise économique, les travailleurs ayant un contrat à durée déterminée et les travailleurs indépendants; de plus, par dérogation jusqu’à la fin de 2017, les jeunes résidant dans les régions admissibles au bénéfice de l’initiative pour l’emploi des jeunes qui sont sans emploi et qui ne suivent ni études ni formation (N ...[+++]

Its scope has been broadened to include workers made redundant because of the economic crisis, as well as fixed-term workers, the self-employed, and, by way of derogation until the end of 2017, young people not in employment, education or training (NEETs) residing in regions eligible under the Youth Employment Initiative (YEI), up to a number equal to the redundant workers supported.


Son champ d’intervention a été élargi de manière à englober les travailleurs licenciés en raison de la crise économique, les travailleurs ayant un contrat à durée déterminée et les travailleurs indépendants; de plus, par dérogation jusqu’à la fin de 2017, les jeunes des régions admissibles au bénéfice de l’initiative pour l’emploi des jeunes qui sont sans emploi et qui ne suivent ni études ni formation (N ...[+++]

Its scope has been broadened to include workers made redundant because of the economic crisis, as well as fixed-term workers, the self-employed, and, by way of derogation until the end of 2017, young people not in employment, education or training (NEETs) residing in regions eligible under the Youth Employment Initiative (YEI) up to a number equal to the redundant workers supported.


La Cour de justice a jugé que la libre circulation des travailleurs prévue à l'article 45 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne implique également certains droits pour les ressortissants des États membres circulant à l'intérieur de l'Union aux fins d'y rechercher un emploi .

The Court of Justice has held that the freedom of movement of workers contained in Article 45 TFEU also entails certain rights for nationals of Member States moving within the Union for the purposes of seeking employment .


Le Fonds européen d’ajustement à la mondialisation (FEM), que la Commission propose également de maintenir durant la période 2014-2020, contribue à atténuer les conséquences de restructurations par le cofinancement de mesures de recyclage et de recherche d’emploi en faveur des travailleurs victimes de licenciements collectifs résultant de modifications de la structure du commerce mondial.

The European Globalisation Adjustment Fund (EGF) which the Commission also proposed to continue in the 2014-2020 period, helps manage restructuring processes by co-financing re-skilling and job-search measures for those workers affected by large-scale redundancies resulting from changing global trade patterns.


Son champ d’intervention a été élargi de manière à englober de nouveau les travailleurs licenciés en raison de la crise économique, les travailleurs ayant un contrat à durée déterminée et les travailleurs indépendants; de plus, par dérogation jusqu’à la fin de 2017, les jeunes des régions admissibles au bénéfice de l’initiative pour l’emploi des jeunes qui sont sans emploi et qui ne suivent ni études ni formation (N ...[+++]

Its scope has been expanded to include again workers made redundant because of the economic crisis, as well as fixed-term workers, the self-employed, and, by way of derogation until the end of 2017, young people not in employment, education or training (NEETs) in regions eligible under the Youth Employment Initiative (YEI), up to a number equal to the redundant workers supported.


L’intervention du FEM est destinée à faciliter le retour à l’emploi des travailleurs licenciés dans le secteur de la métallurgie de base et à aider les plus défavorisés d’entre eux – ils sont au nombre de 356 – en les faisant bénéficier d’une orientation professionnelle, d’une aide à la recherche intensive d’emploi, de diverses possibilités de formation et des allocations nécessaires.

The package of EGF assistance for the workers made redundant in the manufacture of basic metals will help the 356 most disadvantaged back into employment by offering them occupational orientation, active job search, various options of training, and the necessary allowances.


13. attire l'attention sur l'allocation de subsistance destinée aux travailleurs en formation et à la recherche d'un emploi, qui devrait s'élever à 1 000 EUR par travailleur et par mois (elle est calculée sur 13 mois et les allocations de chômage seront suspendues pendant cette période) et sur le fait qu'une allocation de formation de 200 EUR par travailleur et par mois viendra s'y ajouter; rappelle qu'à l'avenir, le Fonds devrait servir en priorité à ...[+++]

13. Draws the attention to the subsistence allowance for workers on training and on job search which is said to amount EUR 1 000 per worker per month (calculated for 13 months, unemployment benefit will be interrupted during that period) which will be combined with training allowance of EUR 200 per worker per month; recalls that the EGF should in the future be primarily allocated to training and job search as well as occupational orientation programs and its financial contribution to allowances should always be of additional nature and in parallel to what is available to dismissed workers by virtue of national law or collective agreements;


11. souligne que, conformément à l'article 6 du règlement FEM, il convient de garantir que le Fonds soutient la réinsertion sur le marché du travail de travailleurs licenciés; souligne également que l'aide du FEM ne peut cofinancer que des mesures actives du marché du travail qui débouchent sur des emplois durables à long terme; rappelle que l'aide apportée par le Fonds ne doit pas se substituer aux actions relevant de la responsabilité des entreprises en ...[+++]

11. Stresses that, in accordance with Article 6 of the EGF Regulation, it should be ensured that the EGF supports the reintegration of individual workers who have been made redundant into employment; further stresses that the EGF assistance can only co-finance active labour market measures which lead to durable, long-term employment; reiterates that assistance from the EGF must not replace actions which are the responsibility of companies, by virtue of national law or collective agreements ...[+++]


w