Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ratification aura probablement " (Frans → Engels) :

Pour ce qui est du processus de ratification, j’ai pris note de vos commentaires, et la ratification aura probablement lieu dans un proche avenir.

With regard to the ratification process, I have taken note of your comments, and the ratification will probably take place in the near future.


Le Conseil compte-t-il préparer un texte consolidé du traité modificatif avant sa ratification par tous les États membres, et en particulier avant le référendum en Irlande, qui aura probablement lieu dans le courant de l'été 2008?

Is the Council going to prepare a consolidated text of the Reform Treaty before ratification of the Treaty by all Member States, and in particular before the referendum in Ireland, which will probably take place by summer 2008?


Le Conseil compte-t-il préparer un texte consolidé du traité modificatif avant sa ratification par tous les États membres, et en particulier avant le référendum en Irlande, qui aura probablement lieu dans le courant de l'été 2008?

Is the Council going to prepare a consolidated text of the Reform Treaty before ratification of the Treaty by all Member States, and in particular before the referendum in Ireland, which will probably take place by summer 2008?


Comme vous le savez probablement, demain aura lieu la ratification du traité de Lisbonne au sénat tchèque.

As you all probably know, tomorrow there will be a vote on the ratification of the Lisbon Treaty in the Czech Senate.


J’aimerais vous demander ce qui, selon vous, serait la différence entre la campagne électorale pour le Parlement européen de 2004 et celle de l’année prochaine, sachant que celle-ci aura très probablement lieu après la ratification du traité de Lisbonne?

I would like to ask what, in your opinion, would be the difference between the election campaign for the European Parliament in 2004 and next year, bearing in mind that most probably it will be after the ratification of the Lisbon Treaty?


Pourtant, on rappellera au ministre que le 1 octobre—probablement qu'il a relu le Journal des débats—, à la période des questions, le premier ministre avait été clair en réponse à une question: «Un vote sur la ratification aura lieu avant la fin de l'année».

However, I will remind the minister that on October he might have read the House of Commons Debates , during question period, the Prime Minister made things very clear and said, in answer to a question, “There will be a vote before the end of the year on the ratification”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ratification aura probablement ->

Date index: 2022-03-20
w