Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapporteur stipule clairement " (Frans → Engels) :

Au contraire, nos rapporteurs ont cherché à renforcer la sécurité et le régime de mise en application au moyen de prescriptions essentielles dans ce paquet, en faisant bien comprendre que tous les produits mis sur le marché, y compris les produits importés de pays tiers, doivent satisfaire à la législation, qu’il s’agisse de la directive sur la sécurité des jouets ou de la directive relative au matériel électrique. En stipulant clairement que tous les opérateurs économiques sont légalement responsables – et par conséquent tenus – de m ...[+++]

On the contrary, our rapporteurs have sought to strengthen the safety and enforcement regime with essential requirements in this package, by making it clear that all products placed on the market, including imports from third countries, must comply with the law, whether it is a Toy Safety Directive or the Directive on electrical equipment; by making it clear that all economic operators are legally responsible – and, indeed, liable – for placing products on the market and for the accuracy of the information they provide; by strengthe ...[+++]


J’aimerais attirer votre attention sur un rapport voté par ce Parlement au sujet de la sécurité alimentaire mondiale, pour lequel j’était une rapporteure, qui stipule très clairement que le marché ne nous fournira pas de sécurité alimentaire et qu’il ne donnera certainement pas aux agriculteurs la stabilité des revenus dont ils ont besoin.

I would draw your attention to a report voted through this Parliament on global food security, for which I was a rapporteur, which very clearly says that the market will not provide us with food security and certainly will not give farmers the income stability that they require.


Le rapporteur stipule clairement, dans le paragraphe 13 de la résolution, qu'exiger de ces pays des changements structurels les empêche quelquefois de recourir aux fonds publics pour les services de santé.

The rapporteur rightly indicates in paragraph 13 of the resolution the fact that demanding structural changes of these countries sometimes prevents them from using sufficient public funds for the health services.


– en tant que rapporteur du Parlement sur l’accord de libre-échange UE-ANASE, J’ai clairement stipulé, dans toutes les réunions avec les ministres du commerce et des responsables de l’ANASE que le Parlement s’opposerait fermement à toute concession vis-à-vis de l’actuelle dictature militaire birmane.

– As Parliament’s rapporteur on the free trade agreement between the EU and ASEAN, I have made it clear in all my meetings with ASEAN trade ministers and officials that Parliament would strongly resist any concessions to the current Burmese military dictatorship.


Personnellement, je pense - et je suis en cela la ligne de conduite du rapporteur dans son rapport - qu’il est essentiel de stipuler très clairement que les créneaux horaires n’appartiennent ni aux aéroports, ni aux compagnies aériennes et qu’ils ne peuvent donc pas être échangés.

I personally believe – and here, I follow the line adopted by the rapporteur in his report – that it is essential to make it very clear that slots do not belong to the airport or to airlines, which means that they cannot be traded.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapporteur stipule clairement ->

Date index: 2025-05-19
w