Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapporteur par son travail et mon collègue fidanza vient " (Frans → Engels) :

Je félicite le rapporteur par son travail et mon collègue Fidanza vient de présenter la position du PPE.

I congratulate the rapporteur on his work, and my colleague, Mr Fidanza, has just presented the position of the Group of the European People’s Party (Christian Democrats).


– (ES) Monsieur le Président, je suis ravi de pouvoir approuver ce rapport et je remercie le rapporteur M. Manders ainsi que mon collègue M. Harbour pour son excellent travail, de même que les rapporteurs fictifs.

– (ES) Mr President, I am delighted to express my approval of this report and to thank the rapporteur, Mr Manders, and my colleague, Mr Harbour, for their excellent work, as also the shadow rapporteurs.


Bien entendu, à la lumière des problèmes que vous avez évoqués et de ceux qui ont été mentionnés à la dernière réunion du comité, un réexamen complet de certains aspects de la Loi sur la concurrence.Mon collègue ici présent, M. Lake, vient de signaler que des modifications seraient peut être nécessaires.Ce genre de travail convient si un document juridique pertinent est ...[+++]

Obviously, based on the issues that you've brought forward, based on issues that we've heard at the last committee meeting, to have a complete review of the Competition Act in areas—my colleague here, Mr. Lake, just indicated that there may be some amendments needed.That work gets done if an appropriate legal document comes forward after lots of consultation and a review of how legal it is and of its wording and of what section fit ...[+++]


Comme mon collègue lituanien vient de l'indiquer, à peine 8 % des Lituaniens qui sont partis travailler à l'étranger ont utilisé les instruments proposés par EURES.

As my fellow Member from Lithuania pointed out just now, barely 8% of Lithuanians who went abroad to work used the instruments offered by EURES.


S'agissant des recommandations 7, 8 et 9, au sujet desquelles mon collègue du Bloc vient de vous interroger, le ministère de l'Immigration a-t-il prévu des crédits dans son budget pour le travail de communication et de promotion qui s'imposera afin d'informer les gens des éventuels changements et de les renseigner généralement sur la question de l'immigration?

On recommendations 7, 8, and 9, on which my Bloc colleagues just questioned, are there any funds put aside in the immigration department's budget to do the notification and promotion to let people know what could be changed and to do general education?


Le ministre des Transports travaille de près avec son collègue le ministre responsable de l'Infrastructure et le Québec afin d'identifier d'autres projets de transport qui pourraient être financés dans le cadre de ces deux programmes d'infrastructure (1835) M. Claude Bachand: Monsieur le Président, j'ai pris bonne note de ce que mon collègue vient de soulever.

The Minister of Transport is closely collaborating with his colleague, the Minister of Infrastructure, and with Quebec to identify other transportation projects eligible for funding under these two infrastructure programs (1835) Mr. Claude Bachand: Mr. Speaker, I have noted what my hon. friend just said.


En son nom et en le mien, je remercie tout d’abord M. le rapporteur et me félicite du travail réalisé et de son attitude positive à l’égard des amendements déposés par mon collègue précité.

On his behalf and on my own, I would firstly like to thank the rapporteur and say that I am pleased with the work he has done and with the positive attitude he has adopted towards the amendments which had been presented by Mr Pérez Álvarez.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais, à l'instar de mes collègues, féliciter le rapporteur pour son travail, même s'il est possible que je ne donne pas mon accord ou mon soutien total à ce qui a été proposé.

– Mr President, I would like to join my other colleagues in congratulating the rapporteur on her work even though I may not give full agreement or support to what has been proposed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapporteur par son travail et mon collègue fidanza vient ->

Date index: 2024-08-11
w