Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapporteur fictif pour la résolution que nous adopterons » (Français → Anglais) :

Je remercie en particulier le Parlement européen, et tout spécialement le rapporteur, M. Markus Ferber, ainsi que les rapporteurs fictifs. Mes remerciements vont aussi à la présidence grecque (et aux présidences lituanienne, irlandaise, chypriote et danoise, qui l'ont précédée) pour leur travail assidu et leur engagement, qui nous ont permis de parve ...[+++]

I would like to thank in particular the European Parliament – especially the rapporteur, Markus Ferber, and the shadow rapporteurs; and the Greek Presidency (as well as the preceding Lithuanian, Irish, Cypriot and Danish presidencies) for their hard work and commitment, which has helped us to reach this important agreement".


Je tiens à remercier les rapporteurs et le rapporteur fictif pour la résolution que nous adopterons demain et que nous avons préparée dans le cadre du groupe de travail présidé par M. Daul et composé de trente-trois membres.

I should like to thank the rapporteurs and shadow rapporteur for the resolution we will be endorsing tomorrow and which we prepared in the working party with the 33 under Mr Daul’s presidency.


Je tiens à remercier les rapporteurs et le rapporteur fictif pour la résolution que nous adopterons demain et que nous avons préparée dans le cadre du groupe de travail présidé par M. Daul et composé de trente-trois membres.

I should like to thank the rapporteurs and shadow rapporteur for the resolution we will be endorsing tomorrow and which we prepared in the working party with the 33 under Mr Daul’s presidency.


Le président: Voyons si le comité directeur pourra prendre une résolution et à la prochaine réunion, nous adopterons officiellement une motion couvrant les frais des témoins.

The Chairman: Let's see if the steering committee can come up with a resolution, and then at the next meeting we will formally adopt a motion to cover the expenses.


En ce qui concerne l’ancienne République yougoslave de Macédoine, je remercie M. Meijer et les rapporteurs fictifs pour cette résolution équilibrée.

Concerning the former Yugoslav Republic of Macedonia, I thank Mr Meijer and the shadow rapporteurs for a well-balanced resolution.


- (EN) Je souhaite remercier le rapporteur et les rapporteurs fictifs pour les efforts très constructifs qu’ils ont consentis afin de parvenir à un compromis entre les institutions de manière à nous permettre d’adopter cette proposition en première lecture.

I wish to thank the rapporteur and the shadow rapporteurs for their very constructive efforts to reach a compromise between the institutions so that we can adopt this proposal at first reading.


La mesure la plus récente que nous avons prise pour tâcher de rendre notre appui envers les Nations Unies constructif et cohérent, a été de présenter une résolution sur laquelle nous avons voté en 2004 et pour laquelle j'ai agi à titre de rapporteur.

The latest step we took in our attempts to make our support of the United Nations constructive and coherent was a resolution we voted in 2004 on which I was rapporteur.


Nous avons fait une sorte d'exercice de préconciliation, un exercice qui me satisfait particulièrement, parce que le rapporteur, ainsi que les corapporteurs et les rapporteurs fictifs ont fait en sorte que nous, en tant que Parlement, puissions nous montrer unanimes vis-à-vis du Conseil, un Conseil où nous avons entendu une voix ...[+++]

We carried out a kind of pre-conciliation exercise, one with which I am delighted, because the rapporteurs, along with the co-rapporteurs and shadow rapporteurs, made certain that we, as Parliament, were able to take a united stand at the Council, a Council where we heard one voice, where Mrs Aelvoet listened to us, and I am really very pleased about that.


Si nous n'obtenons pas de résolution au cours de la semaine, alors nous adopterons de toute évidence une approche beaucoup plus formelle.

If we don't get a resolution within this week, then clearly we will be moving to a more formal approach.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapporteur fictif pour la résolution que nous adopterons ->

Date index: 2023-01-03
w