Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapporteur est convaincu que tous les efforts devraient répondre » (Français → Anglais) :

Votre rapporteur est convaincu que tous les efforts devraient répondre à l’objectif résumé par la formule suivante: Les océans et les mers d’Europe – les plus propres du monde, avec la biodiversité la plus stable, l’économie la plus rentable, la meilleure recherche et les meilleures technologies, la meilleure éducation et la meilleure et formation et les idées les plus novatrices.

Your rapporteur is convinced that the following formula should be the fulcrum, as the goal of all endeavours: Europe's oceans and seas – the cleanest in the world, with the most stable biodiversity, the most profitable economy, the best research and technology, the most modern and cleanest shipping, the best education and training and the most innovative ideas.


La rapporteure est convaincue que les États membres devraient suivre de près et analyser l'évolution de tous les différents types de contrats.

The rapporteur is convinced that Member States should monitor and analyse the developments of all kind of contracts.


Dans cet esprit, votre rapporteur est convaincu que tous les accords avec les pays tiers devraient comprendre des chapitres sur la coopération en matière d'immigration, et prévoir des dispositions sur les opportunités d'immigration légale, sur le contrôle de l'immigration clandestine et sur la réadmission.

To this end, your rapporteur believes that all agreements with third countries should include chapters on cooperation on immigration, including provisions on opportunities for legal migration, the control of illegal immigration and readmission.


En voilà une nouvelle version, et lorsque le ministre Nicholson, notre ministre de la Justice, a témoigné devant le comité le 19 novembre dernier, il a parlé des nombreuses mesures de protection, notamment: (i) que le consentement préalable du procureur général du Canada, ou du procureur général ou solliciteur général de la province, sera requis avant qu'un agent de la paix ne puisse présenter une demande d'investigation; (ii) il devra exister des motifs raisonnables de croire qu'une infraction de terrorisme a été commise ou sera commise; (iii) le juge devra être convaincu que des efforts raiso ...[+++]

This is a new iteration of it, and when Minister Nicholson, our Minister of Justice, testified before this committee on November 19 of this year, he noted several and numerous safeguards, including: (i) that the prior consent of the Attorney General of Canada, or the attorney general or solicitor general of the province, would be needed before a peace officer could apply for an investigative hearing order; (ii) there would have to be reasonable grounds to believe that a terrorism offence has been or will be committed; (iii) the judge would have to be satisfied that reasonable attempts have been made to obtain the information by other means for both future and ...[+++]


15. apprécie le fait que le Livre vert, dans sa section 6.1, reconnaît l’importance de la promotion de la santé mentale et de la prévention de la mauvaise santé mentale pour l’amélioration de la santé mentale de la population de l’UE; est convaincu que tous les efforts possibles devraient être accomplis pour établir des liens intersectoriels durables incorporant des approches multisectorielles et multidisciplinaires;

15. Welcomes the fact that the Green Paper, in section 6.1, recognises the importance of the promotion of mental health and the prevention of mental ill health for improving the mental health of the EU population; believes that every effort should be made towards sustainable inter-sectoral linkages incorporating multi-sectoral and multidisciplinary approaches;


1. Votre rapporteur est convaincu que tous les instruments relatifs à l'aide extérieure de l'Union européenne devraient être adoptés selon la procédure de la codécision afin d'obtenir, en matière de procédure, une cohérence entre les quatre principaux instruments géographiques et thématiques.

1. The rapporteur is convinced that all instruments related to community external assistance should be adopted under the co-decision procedure in order to reach procedural consistency across the four major geographical and thematic instruments.


Le CESE est fermement convaincu que tous les efforts possibles devraient être consentis pour instaurer un système de télépéage routier uniforme dans l’ensemble de l’Union européenne, sur la base des technologies de pointe.

The EESC is strongly convinced that every possible effort should be made to introduce a uniform electronic road toll system throughout the EU, based on advanced technology.


Tous les efforts seront consentis par Développement économique Canada, j'en suis convaincue, afin de répondre aux aspirations des citoyens et des citoyennes des régions du Québec.

I am sure that every effort will be made by Canada Economic Development to respond to the aspirations of the people of the regions of Quebec.


Tous les efforts seront consentis par Développement économique Canada, j'en suis convaincue, afin de répondre aux aspirations des citoyens et des citoyennes des régions du Québec.

I am convinced that Canada Economic Development will do everything in its power to meet the aspirations of the people of all regions of Quebec.


J'invite les gens d'en face, tous ceux qui portent encore un intérêt quelconque au patrimoine national canadien qui est symbolisé par le pont de Québec, à répondre le plus rapidement possible à la lettre du président de la Coalition du pont de Québec en disant: Moi, je suis convaincu qu'il faudrait faire les efforts nécessaires et j'appuie le gouvernement fédéral de le ...[+++]

I invite the people opposite, all those who still have some interest in the Canadian national heritage that is symbolised by the Quebec bridge to respond as soon as possible to the letter of the Quebec bridge coalition's president by saying: I am convinced that the necessary efforts should be made and I support the federal government in doing so (1240) But since my time is almost up, I would like to r ...[+++]


w