Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapporteur déplore cependant " (Frans → Engels) :

Le rapporteur déplore cependant, à juste titre, les différences qui subsistent entre les États membres en ce qui concerne la transposition et l’interprétation des directives relatives à Natura 2000.

The rapporteur nonetheless rightly deplores the differences between the Member States in the transposition and interpretation of the directives on Natura 2000.


Cependant, votre rapporteur déplore que ces propositions ne tiennent pas compte de la grande diversité des territoires en termes de structure, de taille, de degré de spécialisation, de capacités d'emploi et d'accès aux aides publiques des entreprises, petites, moyennes ou grandes, intervenant dans la chaîne alimentaire; ni du pouvoir de négociation extrêmement défavorable des agriculteurs vis-à-vis des transformateurs, des grossistes et des distributeurs, qui a donné lieu à des pratiques abusives à l'achat et à des comportements anticoncurrentiels; ni du manque d'ambition et d'efficacité dont f ...[+++]

However, your rapporteur deplores that these proposals do not take into account the high diversity in territorial structure, size, level of specialization, employment capacities, and access to public support of the various small, medium and large enterprises involved in the food chain; the extremely unequal bargaining power of farmers, as opposed to processors, wholesalers, and retailers which has led to abusive buyer practices and anti-competitive behaviour ; the low ambition and performance of national and European competition authorities to address these asymmetries and to take adequate measures; and the ongoing ...[+++]


Votre rapporteur déplore cependant que la Commission ait opté pour l'instrument de la directive, au lieu d'étendre à l'ensemble des zones portuaires le champ d'application du règlement relatif aux terminaux en vigueur, suite à quoi coexistent des dispositions législatives différentes qui font, en outre, parfois double emploi, ce qui ne sert pas la transparence.

However, it is regrettable that the Commission has opted for a directive instead of extending the scope of the existing terminal regulation to all port areas.


Cependant, le rapporteur déplore le temps excessif qu'il aura fallu pour transposer les mesures de la CCAMLR dans la législation communautaire et se permet d'inviter la Commission à améliorer ses procédures, de telle sorte que de tels retards ne se reproduisent plus.

Nonetheless, the rapporteur cannot but express his regret at the excessive time it has taken to transpose the CCAMLR measures into Community law, and would ask that the Commission improves its own procedures so that these delays are not repeated in the future.


Cela va dans le sens des demandes déjà formulées par notre commission; votre rapporteur déplore cependant l'absence d'indicateurs et de cibles en matière d'évaluation et rappelle ici encore les demandes formulées dans le rapport Marinucci.

This goes in the direction of previous requests by our committee, but your draftsperson regrets the lack of indicators and benchmarking targets and wishes to refer again to the requests made in the Marinucci report.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapporteur déplore cependant ->

Date index: 2022-12-22
w