Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapport nicholson indiquait clairement » (Français → Anglais) :

La note d'accompagnement adressée au conseil d'administration indiquait clairement l'expansion prévue des activités sur le marché des cautionnements, de même que les limites du scénario évolutif par rapport à d'autres opportunités de croissance externe dans des secteurs où des synergies étaient possibles avec les activités de SACE BT, afin de réaligner le rendement de tous les capitaux investis dans SACE BT sur les paramètres de référence du marché.

The accompanying note to the Board clearly specifies the extension of the business into the surety market and the delineation of the evolutionary scenario regarding other opportunities of the external growth into the sectors presenting opportunities for synergies with the activity of SACE BT, so as to realign the return on the entire capital investment into SACE BT with the market benchmarks.


La note d'accompagnement adressée au conseil d'administration indiquait clairement l'expansion prévue des activités sur le marché des cautionnements, de même que les limites du scénario évolutif par rapport à d'autres opportunités de croissance externe dans des secteurs présentant des opportunités de synergies avec l'activité de l'assurance-crédit de SACE BT, dans une optique d'alignement du rendement de l'ensemble des capitaux investis dans SACE BT sur les paramètres de référence du marché.

The accompanying note to the Board clearly specified the extension of the business into surety market and the delineation of the evolutionary scenario regarding other opportunities of the external growth into the sectors presenting opportunities for synergies with the credit insurance activity of SACE BT, so as to align the return on the entire capital investment into SACE BT with the market benchmarks.


Tout le monde s'entendait pour dire que le rapport Lamer était un outil efficace et qu'il indiquait clairement la marche à suivre pour l'amélioration et la modernisation de notre Loi sur la défense nationale.

Everyone agreed that the Lamer report was an effective tool and that it clearly indicated the steps to follow to improve and modernize our National Defence Act.


Le rapport indiquait clairement qu'un renouveau législatif s'imposait pour que le gouvernement puisse remplir pleinement son mandat et répondre aux attentes des Canadiens.

The independent investigator's report made it clear that legislative renewal was necessary for the government to fully meet its mandate and the expectations of Canadians.


K. considérant que, dans sa résolution du 8 juin 2011, sur «Investir dans l'avenir: un nouveau cadre financier pluriannuel (CFP) pour une Europe compétitive, durable et inclusive», le Parlement indiquait clairement que, quelles que soient les économies réalisables, le budget de l'Union, à son niveau global actuel de 1 % du RNB, n'est pas en mesure de combler le déficit de financement découlant des besoins financiers supplémentaires occasionnés par le traité, ainsi que par les priorités et les engagements politiques existants; considérant que le Parlement est, par conséquent, convaincu qu'une augmentation d'au moins 5 % des ressou ...[+++]

K. whereas the European Parliament, in its resolution of 8 June 2011 on ‘Investing in the future: a new Multiannual Financial Framework (MFF) for a competitive, sustainable and inclusive Europe’, clearly stated that regardless of realisable savings, the EU budget, at its current overall level of 1 % of GNI, is not capable of closing the financing gap deriving from additional financing needs arising from the Treaty and from existing policy priorities and commitments; whereas the European Parliament is therefore convinced that an increase of at least 5 % in resources is needed for the next MFF as compared to the 2013 level,


K. considérant que, dans sa résolution du 8 juin 2011, sur «Investir dans l'avenir: un nouveau cadre financier pluriannuel (CFP) pour une Europe compétitive, durable et inclusive», le Parlement indiquait clairement que, quelles que soient les économies réalisables, le budget de l'Union, à son niveau global actuel de 1 % du RNB, n'est pas en mesure de combler le déficit de financement découlant des besoins financiers supplémentaires occasionnés par le traité, ainsi que par les priorités et les engagements politiques existants; considérant que le Parlement est, par conséquent, convaincu qu'une augmentation d'au moins 5 % des ressou ...[+++]

K. whereas the European Parliament, in its resolution of 8 June 2011 on ‘Investing in the future: a new Multiannual Financial Framework (MFF) for a competitive, sustainable and inclusive Europe’, clearly stated that regardless of realisable savings, the EU budget, at its current overall level of 1 % of GNI, is not capable of closing the financing gap deriving from additional financing needs arising from the Treaty and from existing policy priorities and commitments; whereas the European Parliament is therefore convinced that an increase of at least 5 % in resources is needed for the next MFF as compared to the 2013 level,


Parmi les diverses recommandations du rapport, il y a la recommandation n 8. En 2008, on y indiquait clairement qu'il fallait disposer des renseignements les plus récents et que les gens devaient bien comprendre ce qui les attendrait sur le plan des compétences linguistiques, des occasions d'emploi, du logement, et cetera, s'ils étaient reçus au Canada.

One of the recommendations in this report was recommendation no. 8. It clearly indicated in 2008 that we needed to have the most up-to-date information, that people really had to understand what was going to be awaiting them if in fact they came to Canada, in terms of language skill requirements, job opportunities, housing, et cetera.


- (EN) En février 2001, lorsque le Parlement débattait des mesures visant à reconstituer les stocks de cabillaud, le rapport Nicholson indiquait clairement, je cite : ". la proposition de prolongation de l'interdiction en 2001 présentée par la Commission ne peut être acceptée que très à contrecœur .

– In February 2001 when this Parliament discussed cod stock recovery measures, the Nicholson report clearly stated and I quote: '. the Commission's current proposal for a further closure in 2001 can only be accepted with the greatest reluctance .


Tous ces amendements ont été rejetés par le gouvernement, ce qui indiquait clairement qu'il n'entendait pas modifier son approche par rapport à cette mesure législative de la plus haute importance.

All of those amendments have been rejected by the government, which made it clear that it had no intention of changing its approach to this most important piece of legislation.


Le rapport l'indiquait clairement, le Canada n'était pas bien préparé à intervenir en cas d'urgence nationale.

The report clearly indicated that Canada was not well-prepared to deal with national emergencies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport nicholson indiquait clairement ->

Date index: 2025-01-04
w