Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapport décrit aussi tous " (Frans → Engels) :

En plus de cette exigence, il doit aussi reprendre le rapport sur la sécurité du produit cosmétique, tel que décrit à l’annexe I du règlement sur les cosmétiques, qui doit inclure des informations sur le profil toxicologique de la substance contenue dans le produit pour tous les effets toxicologiques pertinents et indiquer clairement la source des informations.

In addition to this requirement, the product information file must also contain the cosmetic product safety report as specified in Annex I of the Cosmetics Regulation, which must include information on the toxicological profile of the substance for all relevant toxicological endpoints and a clear identification of the source of the information.


2. Dans le rapport visé au paragraphe 1 du présent article, la Commission décrit aussi les mesures techniques et organisationnelles qu'elle entend prendre pour que la plateforme de RLL satisfasse aux exigences en matière de respect de la vie privée énoncées dans le règlement (CE) no 45/2001.

2. In the report referred to in paragraph 1 of this Article, the Commission shall also describe the technical and organisational measures it intends to take to ensure that the ODR platform meets the privacy requirements set out in Regulation (EC) No 45/2001.


Ceci étant dit, ce rapport décrit aussi clairement le travail encore à accomplir.

This said, the report also clearly charts the work that still needs to be done.


1. Chaque point de contact national présente chaque année un rapport sur la situation de l’immigration et de l’asile dans son État membre, qui décrit aussi l’évolution des politiques et comporte des données statistiques.

1. Each National Contact Point shall provide every year a report describing the migration and asylum situation in the Member State, which shall include policy developments and statistical data.


1. Chaque point de contact national présente chaque année un rapport sur la situation de l’immigration et de l’asile dans son État membre, qui décrit aussi l’évolution des politiques et comporte des données statistiques.

1. Each National Contact Point shall provide every year a report describing the migration and asylum situation in the Member State, which shall include policy developments and statistical data.


Je voudrais remercier une fois de plus M. Howitt, mais aussi tous les députés qui ont pris part à ce débat qui n’est pas du tout facile. Votre rapport constitue la dernière contribution en date, mais aussi la plus importante, au dialogue et à la concertation sur le Livre vert.

I should like once again to thank Mr Howitt and all the MEPs who took part in what was a difficult debate and say that your report was the final and most important contribution to the dialogue and consultations on the Green Paper.


- (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Diamantopoulou, chers collègues, je tiens avant tout à remercier toutes celles et tous ceux qui ont collaboré à ce rapport, c'est-à-dire toutes les personnes, tous les collaborateurs mais aussi tous les collègues de la commission des droits de la femme et de l'égalité des chances ainsi que les interprètes, car leur contribution s'est avérée importante elle aussi.

– (NL) Mr President, Mrs Diamantopoulou, ladies and gentlemen, first of all, I would like to thank everyone who has worked on this report, that is to say, all collaborators, but also the people from the Committee on Women’s Rights and Equal Opportunities and the interpreters, who have worked very hard.


Je voudrais remercier tous ceux qui ont collaboré à ce rapport, en particulier notre propre administration pour son assistance adéquate et très positive, et aussi tous les collègues qui nous ont permis, en dépit de délais serrés, de présenter rapidement à l'Assemblée plénière un résultat satisfaisant.

I should like to thank everyone who worked with us on this, especially our own administration, for their correct and very positive preliminary work, and all the honourable Members who made it possible for us to present a proper result to plenary despite the limited time available.


Les rapports annuels pour l'année 2002 ont tous été présentés à temps à la Commission, et ils reflètent la situation décrite ci-dessus.

The 2002 annual reports were all presented to the Commission on time and they reflect the situation described above.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, chers collègues, je soutiens le rapport de M. Hatzidakis parce que nous avons tout simplement besoin d'un rapprochement des législations pour les marchandises dangereuses en Europe, mais j'ajouterai que ce rapport décrit aussi le conflit entre le rail et la route.

– (DE) Mr President, I wish to speak in favour of the report by Mr Hatzidakis, simply because we do need regulations on the transportation of dangerous goods in Europe. I would, however, add at the same time that this report also describes the tense relationship of road and rail.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport décrit aussi tous ->

Date index: 2025-05-14
w