Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapport de monsieur costa neves » (Français → Anglais) :

Monsieur le Président, conformément au paragraphe 34(1) du Règlement, j'ai l'honneur de présenter à la Chambre, dans les deux langues officielles, le rapport de la Section canadienne de ParlAmericas concernant sa participation à la 32 réunion du conseil d'administration de ParlAmericas et à sa 10 assemblée plénière, à San Jose, au Costa Rica, du 20 au 24 août 2013.

Mr. Speaker, pursuant to Standing Order 34(1) I have the honour to present to the House, in both official languages, the report of the Canadian section of ParlAmericas respecting its participation at the 32nd ParlAmericas meeting of the board of directors and the 10th plenary assembly in San José, Costa Rica, on August 20-24, 2013.


Monsieur Neve, est-ce qu'Amnistie internationale a régulièrement communiqué des rapports sur la surveillance des droits de la personne — y compris sur les préoccupations liées aux échanges ou aux investissements canadiens — au ministère des Affaires étrangères ou à l'ambassade canadienne en Colombie?

Mr. Neve, has Amnesty International regularly forwarded reports on its human rights monitoring, including concerns associated with Canadian trade and investment, to the Department of Foreign Affairs or to the embassy in Columbia?


Monsieur Neve, merci de votre rapport très approfondi, comme toujours.

Mr. Neve, thank you for a very comprehensive report, as always.


Nous y sommes parvenus, certes grâce à votre méthode de négociation très équilibrée, très conciliatrice, Monsieur Costa Neves, et nous vous en remercions très sincèrement !

We have succeeded, and this is thanks to the well-balanced and reconciliatory way in which you, Mr Costa Neves, have approached the negotiations, and we wish to thank you very sincerely for that.


Vous avez, Monsieur Costa Neves, fait référence au rapport que le Parlement européen avait réclamé et qui concerne entre autres les questions d'exécution budgétaire.

You have drawn attention, Mr Costa Neves, to the report that the European Parliament had called for and which deals, among other things, with matters of budget implementation.


Au sujet maintenant du rapport de Monsieur Costa Neves.

Now to Mr Costa Neves’s report.


Au nom du Parlement, vous avez clairement montré, Monsieur Costa Neves, tant dans votre rapport que dans votre intervention - et d'autres interventions de cette matinée l'ont également très clairement illustré -, l'importance qu'aura ce domaine pour le prochain budget.

And you, Mr Costa Neves, on behalf of Parliament, have made it clear both in your report and in your speech how important this is for the next budget. The same point has also been made very clear in other speeches this morning.


Monsieur Costa Neves et Monsieur Casaca, vous avez évoqué une production traditionnelle dans votre région, qui est celle du lait.

Mr Costa Neves and Mr Casaca, you mentioned the traditional area of production in your region, milk production.


L'hon. Don Boudria (Glengarry—Prescott—Russell, Lib.): Monsieur le Président, conformément à l'alinéa 34(1) du Règlement, j'ai l'honneur de présenter à la Chambre, dans les deux langues officielles, le rapport de la onzième réunion du comité exécutif du Forum interparlementaire des Amériques, qui a eu lieu les 11 et 12 février à San Jose, au Costa Rica.

Hon. Don Boudria (Glengarry—Prescott—Russell, Lib.): Mr. Speaker, pursuant to Standing Order 34(1) I have the honour to present, in both official languages, the report of the 11th executive committee meeting on the Interparliamentary Forum of the Americas, held in San Jose, Costa Rica, on February 11 and 12.


La présidente : Monsieur de Castro Neves et monsieur Morton, vous avez beaucoup contribué à notre rapport et à nos études et vous nous avez également montré toute la complexité du Brésil.

The Chair: Mr. de Castro Neves and Mr. Morton, you have added much information for our report and studies, and you have also indicated some of the complexities of Brazil.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport de monsieur costa neves ->

Date index: 2023-03-13
w