Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapport de mme belohorská mérite " (Frans → Engels) :

Le rapport de Mme Belohorská mérite notre soutien, ne serait-ce qu’à cause du champ d’application très vaste, mais aussi très actuel des dispositions.

The report by Mrs Belohorská is worthy of support, if only because of the very wide but also up-to-date scope of the provisions.


M. Alcock : Le mérite de tout ce bon travail ne me revient pas. Il a commencé plus tôt, en l'occurrence, avec Mme Robillard et le groupe ainsi présent pour faire rapport au Parlement.

Mr. Alcock: All this good work is not my invention; it began earlier, in this case, with Madame Robillard and the group here reporting to Parliament.


Mme Albina Guarnieri: Ce rapport reconnaît-il que chaque crime mérite d'être puni?

Ms. Albina Guarnieri: Does that recent report recognize that each act carries a penalty?


Je voudrais, avant tout, remercier mes collègues et notamment les rapporteurs fictifs sur ce rapport, Mme Ferreira, le Professeur Trakatelllis, Mme Breyer, Mme Belohorská et Mme de Brún, pour l'excellente collaboration que nous avons entretenue depuis le début des travaux sur cette question, et cela remonte à 2003 déjà.

First and foremost, I would like to thank my colleagues and most particularly the shadow rapporteurs of this report, Mrs Ferreira, Professor Trakatellis, Mrs Breyer, Mrs Belohorská and Mrs de Brún, for the excellent collaboration that we have maintained since the start of this particular project, which dates back to 2003.


Le rapport que nous avons devant nous est intégralement lié au paquet législatif débattu l’an dernier, et devrait être traité comme tel. Il s’agit de la directive sur l’utilisation durable des substances phytopharmaceutiques évoquée par ma collègue du Parti populaire européen, Mme Klaß, la stratégie thématique sur l’utilisation durable des pesticides élaborée, l’année dernière, par Mme Belohorská, et le règlement relatif à la mise sur le marché de nouv ...[+++]

The report we have before us is integrally linked to the legislative package we discussed last year, and should therefore be dealt with as such. These are the framework directive on the sustainable use of plant protection substances referred to by my colleague in the European People’s Party, Mrs Klaß, the Thematic Strategy on the Sustainable Use of Pesticides drafted last year by Mrs Belohorská, and the regulation on the placing of new plant protection products on the market, in which Mrs Breyer, the person responsible for this topic in the European Parli ...[+++]


C’est pourquoi j’ai voté pour le rapport préparé par ma collègue slovaque, Mme Belohorská, qui est une spécialiste reconnue dans le domaine de la prévention et du traitement des maladies cancéreuses.

This is why I voted for the report prepared by my Slovak colleague, Mrs Irena Belohorská, who is a recognised expert in the field of prevention and treatment of cancer diseases.


– (CS) mesdames et messieurs, je voudrais féliciter le rapporteur, Mme Belohorská, pour son rapport sur la stratégie thématique sur l’utilisation durable des pesticides.

– (CS) Ladies and gentlemen, I would like to commend the rapporteur, Mrs Belohorská, on her report on a Thematic Strategy on the Sustainable Use of Pesticides.


Maintenant j'aimerais attirer votre attention sur les renseignements commerciaux confidentiels. Permettez-moi de vous reporter à ce qu'on me dit être un excelent rapport de Mme Hébert, qui mérite d'être mentionné et d'être signalé à votre attention, surtout la conclusion où elle recommande de donner suite aux recommandations du comité de l'environnement concernant les renseignements commerciaux confidentiels et les résultats d'essais et d'analyses.

Now, on confidential business information, may I refer you to what I'm told is an excellent report prepared by Dr. Hébert, which deserves to be mentioned and to be brought to your attention, particularly her conclusion, in which she recommends that the recommendations from the environment committee's report on confidential business analysis and test data should be acted upon.


Mme Forbes : Là où je voulais en venir dans ma présentation, c'est qu'il ne sert à rien de vanter les mérites du Fonds pour dommages à l'environnement si on ne dispose pas de plus de gens sur le terrain pour faire appliquer les lois environnementales qui sont censées nous rapporter tout cet argent.

Ms. Forbes: The point I was trying to make in my submission is that touting the Environmental Damages Fund and the money it is going to collect is not a valid point unless we can demonstrate that we have additional people out there enforcing strong environmental laws that are going to collect that money.




Anderen hebben gezocht naar : rapport de mme belohorská mérite     pour faire rapport     alcock le mérite     rapport     crime mérite     ce rapport     mme belohorská     être traité comme     pour le rapport     pour son rapport     excelent rapport     qui mérite     censées nous rapporter     vanter les mérites     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport de mme belohorská mérite ->

Date index: 2024-08-31
w