Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Augmentation au mérite
Augmentation de salaire au mérite
Augmentation de traitement au mérite
Augmentation due au mérite
Augmentation salariale due au mérite
Avancement au mérite
Chaque crime mérite son châtiment.
Conflit criméen
Conflit russo-ukrainien
Contravention
Crime
Crime contre l'humanité
Crime de droit international
Crise de la Crimée
Différend russo-ukrainien
Délit
Génocide
Holocauste
Infraction
Prime de mérite
Prime exceptionelle de mérite
Prix de mérite de la collectivité de la GI-TI
Prix de mérite de la collectivité du CDPI
Problème de la Crimée
Problème russo-ukrainien
Promotion au mérite
Question de la Crimée
Rémunération au mérite
Rémunération fondée sur le mérite
Salaire au mérite
Situation de la Crimée
Violation de la loi
Virus de la fièvre hémorragique de Crimée-Congo

Traduction de «crime mérite » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
augmentation de salaire au mérite [ augmentation au mérite | augmentation de traitement au mérite | augmentation salariale due au mérite | augmentation due au mérite ]

merit increase [ merit pay increase | merit adjustment | merit raise ]


question de la Crimée [ conflit criméen | conflit russo-ukrainien | crise de la Crimée | différend russo-ukrainien | problème de la Crimée | problème russo-ukrainien | situation de la Crimée ]

Crimea question [ Crimean conflict | Crimean crisis | Crimean situation | Russo-Ukrainian conflict | Russo-Ukrainian dispute | Russo-Ukrainian issue ]


Convention sur l'imprescriptibilité des crimes contre l'humanité et des crimes de guerre | Convention sur l'imprescriptibilité des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité

Convention on the Non-Applicability of Statutory Limitations to War Crimes and Crimes against Humanity


avancement au mérite | promotion au mérite

merit promotion


prime de mérite | prime exceptionelle de mérite

merit award | meritorious executive award


Prix de mérite de la collectivité du Conseil des dirigeants principaux de l'information [ Prix de mérite de la collectivité du CDPI | Prix de mérite de la collectivité de la GI-TI ]

Chief Information Officer Council Community Awards [ CIOC Community Awards | IM-IT Community Recognition Awards ]


rémunération au mérite [ salaire au mérite | rémunération fondée sur le mérite ]

merit pay [ merit wage ]


infraction [ contravention | crime | délit | violation de la loi ]

offence [ a crime | breach of the law | misdemeanour | petty offence ]


virus de la fièvre hémorragique de Crimée-Congo

Congo hemorrhagic fever virus


crime contre l'humanité [ crime de droit international | génocide | holocauste ]

crime against humanity [ crime under international law | genocide | Holocaust ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces crimes méritent la révocation de la citoyenneté dans tous les pays de l'OTAN, à l'exception peut-être du Portugal.

Every NATO country revokes citizenship for those crimes, except for maybe Portugal.


Toute suggestion susceptible d'appuyer le résultat escompté, de favoriser la confiance du public envers le système judiciaire et de fournir un soutien aux victimes de ce crime mérite d'être considérée.

Any suggestions that would support the desired outcome, further the public's confidence in the justice system, and support the victims of this crime are worth considering.


Il est donc important de comprendre que puisque chaque crime mérite que l'on se penche sur son contexte pour en attribuer la peine appropriée, le fait d'imposer ces peines minimales obligatoires lierait inutilement les mains des juges.

It is important to understand that the context of each crime must be considered in order to hand down an appropriate sentence. Imposing mandatory minimum sentences would needlessly tie judges' hands.


En soutenant politiquement la directive relative à la décision de protection européenne, nous avons donné à ce dossier la visibilité qu’il mérite, nous apportons un paquet complet à l’échelle européenne, comportant des mesures de protection spéciales efficaces dans l’Union, et nous accordons une protection et une assistance juridiques aux victimes de crimes, en particulier de crimes violents.

With our political support for the European Protection Order Directive, we have given the issue the visibility it deserves and provided a Europe-wide, comprehensive package of special protection measures that are effective within the Union and grant legal protection and assistance for victims of crime, in particular, violent crimes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le caractère odieux de tels crimes mérite que les victimes soit bien protégées.

The heinous nature of these crimes warrants that the victims of these crimes be adequately protected.


Chaque crime mérite son châtiment.

Every crime deserves its punishment.


tenir compte de ce qu'il convient de ne pas établir de hiérarchie entre les motifs de discrimination tels que précisés à l'article 13 du traité et que, partant, ces formes de discrimination méritent la même attention de la part du Conseil; inclure les crimes de haine et les crimes avec violence s'inspirant de motifs discriminatoires, ou d'une conjonction de motifs de ce type (discrimination multiple) dans le champ de la responsabilité pénale,

take into account the fact that there should be no hierarchy among the grounds for discrimination listed in Article 13 of the Treaty and that, accordingly, these forms of discrimination deserve equal attention from the Council; include within the scope of criminal liability hate crimes and violent crimes based on those grounds or a combination of those grounds (multiple discrimination),


tenir compte de ce qu'il convient de ne pas établir de hiérarchie entre les motifs de discrimination tels que précisés à l'article 13 du traité et que, partant, ces formes de discrimination méritent la même attention de la part du Conseil; inclure les crimes de haine et les crimes avec violence s'inspirant de motifs discriminatoires, ou d'une conjonction de motifs de ce type (discrimination multiple) dans le champ de la responsabilité pénale,

take into account the fact that there should be no hierarchy among the grounds for discrimination listed in Article 13 of the Treaty and that, accordingly, these forms of discrimination deserve equal attention from the Council; include within the scope of criminal liability hate crimes and violent crimes based on those grounds or a combination of those grounds (multiple discrimination),


(o) tenir compte de ce qu'il convient de ne pas établir de hiérarchie entre les motifs de discrimination tels que précisés à l'article 13 du traité CE et que, partant, ces formes de discrimination méritent la même attention de la part du Conseil; inclure les crimes de haine et les crimes avec violence s'inspirant de ces motifs, ou de la conjonction de ces motifs (discrimination multiple) dans le champ de la responsabilité pénale,

(o) take into account the fact that there should be no hierarchy among the grounds for discrimination listed in Article 13 of the Treaty and that, accordingly, these forms of discrimination deserve equal attention from the Council; include within the scope of criminal liability hate crimes and violent crimes based on those grounds or a combination of those grounds (multiple discrimination),


Je voudrais ajouter que la confiscation des biens est aussi un instrument précieux pour constituer des fonds de dédommagement pour les victimes du crime organisé, victimes de crimes odieux liés tant au terrorisme, qu'à la pédophilie, au trafic d'êtres humains, au trafic d'armes et de stupéfiants ; des victimes qui - cela mérite d'être rappelé - sont souvent deux fois victimes, une première fois parce qu'elles subissent une agression criminelle et ensuite parce qu'elles ne reçoivent pas de dédommagement adéquat et en temps utile pour ...[+++]

I would add that the confiscation of goods is also a valuable way of building up compensation funds for the victims of organised crime, victims of heinous crimes which can be linked to terrorism, child abuse, the trafficking of human beings or the trafficking of arms or drugs, victims who – it is worth pointing out – are often victims twice over, firstly because, through no fault of their own, they are the victims of a crime, and secondly because they do not subsequently receive sufficient, timely compensation for the damages suffered.


w