Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapport contient néanmoins quelques " (Frans → Engels) :

Il contient néanmoins quelques observations qui méritent d'être mentionnées:

Nevertheless it contains some findings worth mentioning:


Il date de 1989, mais il contient néanmoins des éléments utiles pour votre rapport.

Although it is a 1989 document, it does contain some evidence which might be useful for your report.


Alors que la nouvelle convention contient certes quelques améliorations par rapport à l'ancienne, dont la plupart de nature administrative, elle présente d'autres vices — par exemple, l'absence de systèmes de sanction plus sévères et l'introduction d'une procédure de règlement des différends très faible et inefficace — et la procédure d'opposition demeure.

While the proposed new convention does contain a few improvements to the old one, most of which are of an administrative nature, there are other flaws — for example, the failure to incorporate tougher enforcement provisions and the inclusion of a very weak and ineffective dispute settlement procedure — and the objection procedure remains.


Le rapport contient néanmoins quelques points qui rendent son vote difficile.

However, the report contains a few points which make it difficult to vote in its favour.


Le rapport contient néanmoins quelques points qui rendent son vote difficile.

However, the report contains a few points which make it difficult to vote in its favour.


Cette motion contient certainement quelques changements qui contribueraient à protéger les consommateurs canadiens, mais ces recommandations, si elles sont acceptées, ne constitueraient néanmoins qu’un petit pas en avant.

Certainly this motion contains some changes that would help protect Canadian consumers but these recommendations, if accepted, would still only constitute, in our opinion, a small first step.


– (IT) Bien que certains compromis aient été trouvés entre les différents groupes politiques au sein de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures sur de nombreux points clés du rapport de Mme Vãlean, et en dépit de la conviction et de la position politiques que je défends au nom du Parti populaire européen (Démocrates-chrétiens) et des Démocrates européens en ma qualité de rapporteur de ce rapport, à savoir que la liberté de circulation des citoyens européens constitue un droit fondamental de l’UE, la version finale du rapport contient ...[+++] une série de références inappropriées, dans certaines notes de bas de page du considérant S, ce qui nous oblige, en tant que délégation italienne du PPE-DE, à voter contre ce rapport au Parlement, en raison du vote de blocage unique prévu pour ce type de rapport.

− (IT) Despite some compromises reached between the various political groups within the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs on many key points in Mrs Vălean’s report, and notwithstanding the political conviction and position that I express on behalf of the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats in my capacity as shadow rapporteur on the report, namely that the free movement of Community citizens is a fundamental EU right, the final version of the report nevertheless contains a series of inappro ...[+++]


– (IT) Bien que certains compromis aient été trouvés entre les différents groupes politiques au sein de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures sur de nombreux points clés du rapport de Mme Vãlean, et en dépit de la conviction et de la position politiques que je défends au nom du Parti populaire européen (Démocrates-chrétiens) et des Démocrates européens en ma qualité de rapporteur de ce rapport, à savoir que la liberté de circulation des citoyens européens constitue un droit fondamental de l’UE, la version finale du rapport contient ...[+++] une série de références inappropriées, dans certaines notes de bas de page du considérant S, ce qui nous oblige, en tant que délégation italienne du PPE-DE, à voter contre ce rapport au Parlement, en raison du vote de blocage unique prévu pour ce type de rapport.

− (IT) Despite some compromises reached between the various political groups within the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs on many key points in Mrs Vălean’s report, and notwithstanding the political conviction and position that I express on behalf of the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats in my capacity as shadow rapporteur on the report, namely that the free movement of Community citizens is a fundamental EU right, the final version of the report nevertheless contains a series of inappro ...[+++]


J'ai néanmoins quelques questions à poser au sujet de ce rapport.

I do have, however, a few questions concerning the report.


Elle nous a rappelé le grand nombre de témoins qui ont comparu à cette commission, quelque 40 000 (1740) Je sais que la députée de Laval-Centre a lu le rapport, et je ne voudrais pas l'embêter, mais elle soulève le fait qu'il y a un nombre considérable de pages qui aboutissent à un projet de loi qui n'en contient que quelques-unes ...[+++]

She reminded us that the commission heard some 40,000 witnesses (1740) I know that the hon. member for Laval Centre has read the report, so I do not want to bore her with that, but what she is saying is that this very bulky report has resulted in a very slim bill of only a few pages.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport contient néanmoins quelques ->

Date index: 2022-04-04
w