Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapport au lancement duquel nous » (Français → Anglais) :

Le rapport au lancement duquel nous assistons aujourd'hui est, de même, une grande source d'inspiration.

The report we are launching today is, again, an important source of inspiration.


Pour l'institut, la publication du RCD 1998 est aussi le lancement d'un programme de recherche sur la responsabilité des sociétés dans le cadre duquel nous espérons collaborer avec un nombre grandissant de gens d'affaires et d'entreprises qui reconnaissent l'importance cruciale de ces questions.

The release of the Canadian Development Report 1998 also marks the launch of the institute's research program into corporate responsibility. We hope to collaborate with a growing number of businesspeople and corporations mindful of how critically important these issues are.


À la fin de l'année, nous présenterons le troisième rapport sur la cohésion et les perspectives financières pour 2007-2013, sur la base duquel nous entamerons un vaste processus de révision qui devra tenir compte des besoins de chacun.

At the end of the year we will be presenting the third report on cohesion and the financial perspectives for 2007-13. This will trigger a far-reaching review process that must take account of the needs of all.


En matière de TVA, le rapport réitère la nécessité de la création d'un système qui applique intégralement le principe du pays d'origine - prioritaire pour le système définitif - au sujet duquel les documents de la Commission sont encore selon nous évasifs.

As regards VAT, the report stresses the need to set up a system that applies in full the country-of-origin principle – prioritising the definitive system – on which the Commission documents are, in our view, still evasive.


- (IT) Il faut bien entendu apprécier le contenu du rapport Mayol i Rainal au sujet duquel nous avons émis un vote favorable, tout comme -à la suite de la requête du Conseil Écofin de septembre 2000 - nous apprécions du reste l'intention de la Commission de donner enfin vie à un indice du coût de la main d'œuvre dont la validité et l'exploitabilité, soutenues par une base juridique, soient reconnues dans toute l'Union.

– (IT) Of course, I welcome the content of Mr Mayol i Raynal’s report, which I voted for, just as, moreover, after the Ecofin Council request in September 2000, I welcome the Commission’s intention to establish, at last, a labour cost index whose validity and usefulness are supported by a legal basis and recognised throughout the Union.


En premier lieu, il est indubitable que le lancement de l'euro, à propos duquel un rapport sera présenté au Conseil de Barcelone, a été un succès non seulement du point de vue technique et monétaire mais également politique, étant donné le soutien considérable et homogène des citoyens à travers toute l'Union européenne, dans tous les pays de la zone euro. Cette réussite a aussi été le fruit des efforts réalisés pour le succès de l' ...[+++]

Firstly, it is beyond doubt that the launch of the euro, on which a report will be presented to the Barcelona Council, has been a success not only from a monetary and technical point of view but also from a political point of view, as a result of the considerable support it has received from all citizens throughout the European Union, throughout the eurozone, and also the efforts made not only by the European Central Bank and its excellent staff, but also by very important sectors of European society, such as the financial sector and the commercial sector, to make the physical introduction of the euro a success.


Ça, c'est la Russie d’aujourd’hui, c'est la Russie de M. Poutine, c'est la Russie de l'ami de M. Poutine, M. Oostlander, qui nous a fait voter un rapport sur la Russie - à l'égard duquel je n'ai pas émis un vote favorable - dans lequel, ligne après ligne, paragraphe après paragraphe, nous avons approuvé le financement de programmes pour les médias, pour la liberté des médias, pour une justice indépendante, pour la protection de l'environnement.

This illustrates the Russia of today, Russia under Mr Putin, the Russia of Mr Putin’s friend, Mr Oostlander, who had us vote on a report on Russia – which I voted against – and in which we approved substantial funding of programmes for the media and for freedom of the media, for an independent judiciary and for the protection of the environment.


Il y a donc un seul point à propos duquel nous ne pouvons pas approuver totalement les règles strictes définies par Mme Ghilardotti dans son rapport, mais à propos duquel nous préférons la solution préconisée par le Conseil.

There is therefore a single point in regard to which we cannot completely endorse the strict rules indicated in Mrs Ghilardotti’s report but in regard to which we prefer to endorse the Council’s solution.


Au Canada, nous avons élargi les critères et nous avons décidé d'obtenir le meilleur rapport qualité-prix ou, le cas échéant, le meilleur équilibre possible dans les offres, pour l'État et pour les citoyens canadiens. Cette façon de procéder nous permet de tenir compte, dans des processus d'approvisionnement complexes, à la fois des prix, du mérite technique et de la qualité, ces critères étant établis par l'autorité contractante avant le lancement de l'appel d'offres ...[+++]

In Canada, we have stretched that to say that we are looking for the best value or, if appropriate, the optimal balance of results for the Crown and the Canadian people that allows us to take into account in complex procurements the combination of price, technical merit and quality as determined by the contracting authority prior to the bid solicitation.


Avant même la fin de l'année, ce groupe de travail présentera son rapport, sur la base duquel nous trouverons une solution.

It is to submit a report by the end of the year, providing a basis for finding a solution.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport au lancement duquel nous ->

Date index: 2021-06-18
w