Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapport annuel nous avons fait un commentaire assez intéressant » (Français → Anglais) :

Je suis désolé car elle n'est peut-être pas parvenue à tout le monde assez rapidement, mais je crois que vous avez pu tout de même tous l'examiner au moins une fois pour vérifier qu'elle reflétait bien le consensus du comité et les témoignages que nous avons entendus et sur lesquels nous avons fait des commentaires.

I apologize, I understand it may not have got to everyone on a very timely basis, but I believe that everybody's had an opportunity to review it at least once to ensure that it reflects the consensus of view of the committee, as well as fairly reflects the testimony of the witnesses and that we've commented where appropriate.


Nous avons publié un rapport en décembre 2010 intitulé Les déversements de pétrole provenant de navires, dans lequel nous avons fait des commentaires au sujet de l'état de préparation de Transports Canada et d'autres organismes advenant un déversement majeur de pétrole provenant d'un navire.

We published a report in December 2010 called Oil Spills from Ships where we made some remarks about the preparedness of Transport Canada and others in terms of a major spill from ships.


Dans l'exposé écrit que j'ai fait parvenir au président, vous constaterez que nous avons fait des commentaires sur les huit recommandations qu'a faites le directeur général des élections dans son rapport sur les élections.

In my presentation in writing that I sent to the chair, you'll notice we did respond to what we saw as eight recommendations by the Chief Electoral Officer in his report on the election.


En 2012, comme indiqué dans notre rapport annuel, nous avons fait des progrès tangibles en devenant plus efficaces et en encourageant une protection accrue des données en pratique.

In 2012, as outlined in our Annual Report, we made tangible progress in becoming more efficient and encouraging effective data protection in practice.


Dans notre rapport annuel, nous avons fait un commentaire assez intéressant sur l'utilisation du numéro d'assurance sociale à la suite d'une plainte.

In our annual report, we made a fairly interesting comment on the use of social insurance numbers following a complaint.


Nous accordons l’attention qui se doit aux recommandations de ce Parlement et je voudrais vous donner deux exemples de ce que nous avons fait dans le cadre de ce rapport annuel 2009 pour répondre à la demande du Parlement qui souhaitait obtenir davantage d’informations.

We pay due attention to the recommendations of this House and let me just give you two examples of what we have done in this annual report for 2009 to address the request from this institution for more information.


Grâce à la collaboration aussi étroite qu’efficace avec le rapporteur M. Scicluna, et surtout avec M. Tremosa du groupe de l’Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe, je pense que nous avons produit un commentaire très équilibré sur le rapport annuel de la BCE pour 2008.

As a result of the close and effective cooperation with the rapporteur Mr Scicluna and, above all, with Mr Tremosa from the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe, I believe that we have produced a very balanced commentary on the ECB annual report for 2008.


Il est de notre devoir de les faire appliquer et c’est ce que nous avons fait. J’ai noté que certains commentaires formulés dans le rapport ou dans les amendements demandaient que la Commission fasse preuve de transparence quant à sa façon d’interpréter et d’appliquer le Traité. Par conséquent, je me tiens à l’entière disposition du Parlement, non seulement pour expliquer les rapports de co ...[+++]

Since I have noted from certain comments in the report or in the amendments that the Commission is being asked for transparency in the way the Treaty is interpreted and applied, I am at Parliament’s service, not just to explain the convergence reports on Slovenia and Lithuania in detail, but also, if you wish, to provide the additional documentation on which the convergence report adopted by the Commission on 16 May is based.


Je voudrais ici citer trois points de ce rapport qui sont, compte tenu de ce que nous avons appris ces dernières semaines, assez intéressants.

Here I would like to mention three points from this report which, given what we have learnt over the past few weeks, are quite interesting.


Il s’agit d’un événement plus ou moins simultané. Je pense que nous pourrions peut-être faire de même l’an prochain mais, en tout cas, je voudrais proposer à ce Parlement d’inscrire le plus rapidement possible le rapport annuel 2000 à l’ordre du jour et de le préparer avec au moins autant de minutie que nous l’avons fait pour le présent rapport annuel.

I think we may be able to do it next year but in any case, I would like to propose that we put the annual report on 2000 on Parliament’s agenda just as soon as we can, and prepare it at least as thoroughly as we have done with this annual report.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport annuel nous avons fait un commentaire assez intéressant ->

Date index: 2025-08-05
w