Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rappelle que notre chambre serait » (Français → Anglais) :

Une note que j'ai sous les yeux leur rappelle que notre Chambre serait particulièrement irritée si, après avoir adopté un projet de loi, elle voyait le Sénat refuser de simplement voter sur ce même projet de loi.

An editorial point suggests that members in our House would be quite miffed if a bill that was fully adopted in this House were sent to the Senate and the Senate decided it wouldn't even vote on it.


L'article 1 du Règlement, qui existe depuis 1867, a reconnu que notre Parlement tirait ses origines du Parlement de Westminster et a prévu que notre Chambre serait guidée par les précédents britanniques.

Standing Order 1, which has existed since 1867, recognized the origins of our Westminster Parliament and stated that this House would be guided by British precedent.


La décision rendue hier par un juge de la Colombie- Britannique nous rappelle que notre chambre devrait respecter les valeurs et les normes contenues dans la Charte canadienne des droits et libertés.

The decision rendered yesterday by a British Columbia judge reminds us that our chamber should live up to the values and standards enshrined in the Charter of Rights and Freedoms.


Je voudrais remercier le commissaire Cioloş pour sa présence et lui rappeler l’importance d’offrir une protection suffisante aux systèmes de qualité, qui constituent notre avenir. Je voudrais également lui rappeler que l’économie des zones rurales défavorisées peut être renforcée par une aide au secteur agricole, afin de protéger tous les produits niches typiques de ces régions qui maintiennent un lien entre la population et le territoire qui, autrement, serait abandonné ...[+++]

I would like to thank Commissioner Cioloş for his attendance and remind him of the importance of sufficiently protecting quality systems, which are our future, and remind him too that the economy of disadvantaged rural areas can be boosted by agricultural sector aid, to safeguard all those niche products that are typical of these areas and that keep the people connected to the locality, which would otherwise be abandoned.


Nous avons simplement confirmé, en accord avec notre règlement, que l'article 19 de notre règlement confère déjà au président du Parlement le droit de mettre un terme aux utilisations successives des rappels au règlement, des motions procédurales, etc., «lorsque le président est convaincu que celles-ci sont manifestement destinées à causer et qu'elles entraîneront un blocage important et prolongé des procédures de la ...[+++]

We have simply confirmed, in accordance with our rules, that Rule 19 of our Rules of Procedure already gives the President of Parliament the right to bring an end to successive uses of points of order, procedural motions etc., ‘where the President is convinced that these are manifestly intended to cause and will result in a prolonged and serious obstruction of the procedures of the House or the rights of other Members’.


Je tiens à vous rappeler que notre Chambre est saisie d'un projet de loi qui vise uniquement à améliorer le traitement et les avantages des juges nommés par le gouvernement fédéral.

I remind you that our chamber is considering a bill whose only purpose is to improve the salary and benefits of federally appointed judges.


Parmi les lumières, il faudrait épingler la lutte contre le terrorisme et, à ce propos, il serait juste de souligner le rôle important qu'ont joué notre présidente, Nicole Fontaine ainsi que le commissaire Vitorino ; le mandat d'arrêt européen et la définition du terrorisme constituent le couronnement d'une dure bataille contre le terrorisme qui a commencé au sein de cette ...[+++]

The good points include the fight against terrorism, where the important role which our President, Nicole Fontaine, has played in this area, as well as Commissioner Vitorino, deserve a special mention; the European arrest warrant and the definition of terrorism are the result of a difficult battle against terrorism that started in this House before 11 September.


4. La commission des pétitions rappelle à cet égard que, parallèlement à la reconnaissance d'un statut et de droits s'y rattachant, il serait inadmissible de tolérer la permanence dans les faits de formes de discrimination, aux relents racistes à l'encontre de personnes, dont la couleur tant de la peau que du passeport, diffère de la nôtre ou dont les pratiques culturelles ou cultuelles diffèrent aussi des nôtres.

4. On this point, the Committee on Petitions draws attention to the fact that, as this status and its accompanying rights are recognised, it would be impermissible to allow the discrimination which exists in reality to continue, with the stench of racism towards individuals with skin or passports of different colours from our own, or cultural or religious practices which differ from ours.


Enfin, notre Europe doit bannir toute forme de discrimination à l’embauche, au logement, à l’accès aux loisirs et rappeler à tous ceux qui nient l’existence des chambres à gaz et qui pensent que les races sont inégales, que le racisme n’est pas une opinion, mais un délit.

Finally, this Europe of ours must ban all forms of discrimination, in recruitment, in housing and in access to leisure pursuits, and remind all those who deny the existence of the gas chambers and believe that races are not equal that racism is not an opinion, but a crime.


La présidente: Sénateur Joyal, je dois peut-être vous rappeler que notre chambre n'est pas une de débats; c'est une chambre de questions et de réponses, d'accords et de désaccords.

The Chairman: Senator Joyal, perhaps I should say that this is not the debating chamber; this is the question and answer and agreement to disagree chamber.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rappelle que notre chambre serait ->

Date index: 2023-04-21
w