Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre chambre serait " (Frans → Engels) :

L'article 1 du Règlement, qui existe depuis 1867, a reconnu que notre Parlement tirait ses origines du Parlement de Westminster et a prévu que notre Chambre serait guidée par les précédents britanniques.

Standing Order 1, which has existed since 1867, recognized the origins of our Westminster Parliament and stated that this House would be guided by British precedent.


Une note que j'ai sous les yeux leur rappelle que notre Chambre serait particulièrement irritée si, après avoir adopté un projet de loi, elle voyait le Sénat refuser de simplement voter sur ce même projet de loi.

An editorial point suggests that members in our House would be quite miffed if a bill that was fully adopted in this House were sent to the Senate and the Senate decided it wouldn't even vote on it.


Ce serait dommage d'avoir gardé notre Sénat actuel pendant tout ce temps pour ensuite, au moment où les gens commencent à se former une idée de ce que devraient être les chambres hautes, même dans les systèmes dominés par une chambre basse, que nous décidions d'abolir notre chambre haute.

It would be a pity if we stayed with our current Senate all this time and then, just when people begin to get their act together on what upper chambers should do, even in systems dominated by a lower chamber, we decide to abolish our upper chamber.


Le gouvernement ne serait-il pas dans l'embarras s'il présentait après sept ans un projet de loi qui pénaliserait si injustement un petit nombre de personnes dans notre collectivité? Le projet de loi aurait été présenté et débattu à la Chambre, serait resté en plan lorsque le gouvernement aurait prorogé la Chambre et mis fin à une session, puis il serait présenté encore une fois, malgré toutes les audiences qui ont eu lieu dans tou ...[+++]

Would it not be an embarrassment to the government that it would come forward with a bill at this stage that would so unfairly penalize a small number of people within our community after seven years of a bill being brought before the House, being debated, being lost when the government prorogued the House and brought a session to an end and then being reintroduced yet another time, and with all the hearings across the country and the information we have received from divergent groups all recognizing the unfairness of this?


Parmi les lumières, il faudrait épingler la lutte contre le terrorisme et, à ce propos, il serait juste de souligner le rôle important qu'ont joué notre présidente, Nicole Fontaine ainsi que le commissaire Vitorino ; le mandat d'arrêt européen et la définition du terrorisme constituent le couronnement d'une dure bataille contre le terrorisme qui a commencé au sein de cette chambre, avant le 11 septembre.

The good points include the fight against terrorism, where the important role which our President, Nicole Fontaine, has played in this area, as well as Commissioner Vitorino, deserve a special mention; the European arrest warrant and the definition of terrorism are the result of a difficult battle against terrorism that started in this House before 11 September.


Quand j'ai demandé à l'honorable leader l'autre jour à la Chambre si notre politique serait dictée par les Américains, il m'a répondu que telle n'était pas l'intention du gouvernement canadien, que nous aurions une politique conçue au Canada concernant les émissions de gaz à effet de serre. Or, j'apprends maintenant que le premier ministre de notre pays clame que la politique adoptée en la matière vise essentiellement à battre les Américains.

When I asked the honourable leader the other day in this chamber if our policy would be dictated by the Americans, he advised me that that is not the approach of the Canadian government, that we will have a made-in-Canada policy on dealing with natural gas emissions, but now I am being told that the Prime Minister of our country says the policy on the matter is: " Let us beat the Americans" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre chambre serait ->

Date index: 2024-03-31
w