Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapidement notre accord‑cadre " (Frans → Engels) :

Les relations UE-Brésil, qui connaissent une rapide expansion, reposent actuellement sur l'accord-cadre de coopération de 1992 et sur l'accord-cadre de coopération UE-Mercosur de 1995, ce qui restreint inévitablement la portée et la profondeur de notre dialogue.

The rapidly expanding EU-Brazil relationship is currently based on the 1992 Framework Co-operation agreement, and the 1995 EU-Mercosur Framework Co-operation Agreement. This inevitably restricts the scope and depth of our dialogue.


En particulier, il était important de conclure rapidement notre accord‑cadre afin que nos relations s'inscrivent dans un dispositif clair, fixé d'un commun accord.

In particular it was important to conclude our new Framework Agreement quickly so that we have a clear and agreed framework for our relations.


Cependant, il faudrait que cet accord soit compatible avec nos obligations dans le cadre de l'ALÉNA, et sur cet aspect en particulier, nous serions en mesure d'atteindre notre objectif plus rapidement par le biais de l'OMC, plutôt qu'en optant pour un accord bilatéral avec l'Union européenne, qui risque de ne pas nous permettre d'aller aussi loin que nous le voulions à cause de la question des États-Unis.

However, the fact is that this agreement would need to be compatible with our NAFTA obligations, and on that particular score we may be able to achieve our objective more quickly by concentrating on the WTO, rather than by following that bilateral route with the European Union, which may not allow us to go as far as we would like because there is that United States dimension.


La plupart des intervenants de notre secteur pensent que les importants investissements en capitaux dans le domaine de la propriété intellectuelle consentis dans le cadre de l'accord sur l'agriculture de l'Uruguay Round devraient permettre d'aboutir à une entente plus rapide en 1999.

Most of us in our industry believe that the substantial intellectual capital investment made in the Uruguay Round agreement on agriculture should facilitate a more rapid negotiation and earlier completion in the next round.


Nos activités habituelles ont été quelque peu perturbées du fait que nous avons dû accorder la priorité à cet afflux d'arrivants, ce qui dépasse le cadre de notre planification ordinaire, mais nous nous attendons à pouvoir regagner du terrain assez rapidement au cours du nouvel exercice et à repartir du bon pied.

There has been some dislocation of our routine operation because we've had to give priority to this influx, which is outside our ordinary planning envelope, but we anticipate that we will be able to recover ground fairly quickly in the new fiscal year and be back on track.


Il est dès lors de notre intérêt à tous que nous élaborions une procédure d’urgence dans le cadre du système de Dublin, comme l’a d’ailleurs proposé la Commission, et que nous concluions rapidement des accords contraignants quant à l’accueil et une procédure d’asile de qualité.

It is therefore in everybody’s interests that we develop an emergency procedure within the framework of the Dublin system, as indeed the Commission proposed, and that we quickly put in place ​​binding agreements on reception and a high quality asylum procedure.


Je vais faire quelques commentaires rapidement, puis céder la parole à mon vieil ami Michael, avec qui j’ai travaillé il y a plusieurs années dans le cadre de l’accord de libre-échange Canada-États-Unis. Le PTP, comme la plupart d’entre vous le savent, puisque plusieurs ont pris part à notre grande conférence à Tokyo sur l’accord Canada-Japon, qui recoupe les discussions sur le PTP, et une autre conférence qui a eu lieu dernièrement à Toronto avec la chambre de commerce, qui a porté sur le PTP et l'APE Canada-Japon.Comme vous le savez ...[+++]

The TPP, as most of you know, because several of you were at our big conference in Tokyo on the Canada-Japan agreement, which has overlapped the TPP discussions and a recent conference in Toronto with the chamber of commerce, talking about the TPP and the Canada-Japan EPA.As you know, in Asia there are at least four related sets of agreements, and it's hard to disentangle them.


Les relations UE-Brésil, qui connaissent une rapide expansion, reposent actuellement sur l'accord-cadre de coopération de 1992 et sur l'accord-cadre de coopération UE-Mercosur de 1995, ce qui restreint inévitablement la portée et la profondeur de notre dialogue.

The rapidly expanding EU-Brazil relationship is currently based on the 1992 Framework Co-operation agreement, and the 1995 EU-Mercosur Framework Co-operation Agreement. This inevitably restricts the scope and depth of our dialogue.


Un tel accord fournirait un cadre - et notre collègue députée, Mme Mann, précisera tout à l’heure davantage cet aspect du point de vue de la politique économique - qui rendra possible, même en cas de tensions et de conflits d’intérêt, la conclusion rapide d’accords.

Such an agreement would provide a framework – and our fellow Member, Mrs Mann, will later present this in much more detail in terms of economic policy – that will make it possible, even in the case of tensions and conflicts of interest, to reach agreements more quickly.


Notre offre est sur la table et dès qu’un État ACP nous fait une offre compatible avec l’OMC pour conclure l’accord, nous pouvons rapidement proposer au Conseil que celle-ci bénéficie du règlement relatif à l’accès au marché dans le cadre d’APE.

Our offer is on the table and the moment any ACP state provides a WTO-compatible offer to complete a deal, we can move quickly to propose to the Council that it should benefit from the EPA market access regulation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapidement notre accord‑cadre ->

Date index: 2025-04-29
w