Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raisons idéologiques nous voulions déjà » (Français → Anglais) :

Pour des raisons idéologiques, nous voulions déjà ces taxes il y a 30 ans ou plus, et il n’y a donc rien de particulièrement innovant à appeler à leur création.

For ideological reasons, we wanted these taxes 30 years or more ago, so it is nothing particularly innovative to call for them.


Outre la cohésion territoriale, il est aussi important d’indiquer clairement que cette stratégie fait intervenir la coopération transfrontalière, une chose que nous encourageons toujours et que nous avons toujours soutenue dans le domaine de la politique de cohésion et, en fait, que nous voulions déjà renforcer au cours de cette période de financement.

In addition to territorial cohesion, it is also important to make it clear that this strategy involves cross-border cooperation, something that we are always encouraging and have always supported in the area of cohesion policy, and in fact already wanted to increase during this funding period.


Nous n'avons pas consacré le montant le plus élevé de toute l'histoire des gouvernements au Canada aux arts et à la culture parce que nous y étions opposés pour des raisons idéologiques, mais au contraire parce que nous appuyons idéologiquement les arts et la culture au Canada.

We did not put the most money in support of arts and culture in the history of the government of Canada because we are ideologically opposed; it was because we are ideologically supportive of the arts and culture in Canada.


Mais le gros des groupes armés qui nous confrontent, nous et vos soldats, et ceux de nombreux autres pays, livrent ce combat pour une raison idéologique, une raison idéologique très étroite.

But the core of the armed groups that are facing us and your soldiers today, and the soldiers of many other countries, is fighting there for an ideological reason, a very narrow ideological reason.


Ceci ne nous a jamais arrêté auparavant, avec raison: lorsque nous voulions avancer dans le domaine politique, nous trouvions la base juridique pour le faire et, puisque la Commission est passée maître dans cet art, il est temps que nous l’aidions à trouver cette base juridique.

That has never bothered us before, and quite right too; when we wanted to get something done politically, we found the legal basis for doing so, and, as the Commission is a veritable master at doing this sort of thing, now is the time for us to support it in finding one.


Quelques États membres ont déjà clairement pris position contre cette directive, et ce pour des raisons idéologiques de droite.

Unfortunately, some Member States have already taken quite a clear stance against this directive on grounds of legal dogma.


De ce fait, ainsi qu'en raison des répercussions potentielles sur le changement climatique, il importe de garantir une utilisation plus performante du pétrole et du gaz naturel, comme nous l'avons déjà mentionné dans le contexte de l'efficacité énergétique.

This, as well as the potential implication for climate change, calls for use of oil and natural gas in the most efficient way as previously mentioned in connection with energy efficiency.


Ainsi, nous nous réjouissons que le gouvernement français soit disposé à ratifier la Charte européenne des langues régionales ou minoritaires. Par contre, nous déplorons que le pluralisme culturel et le droit à la libre expression soient menacés, soit dans des municipalités, soit dans le système scolaire pour des raisons idéologiques.

The readiness of the French Government to ratify the European Charter of Regional or Minority languages is to be welcomed, but we can only deplore the fact that cultural pluralism and the right to freedom of expression are under threat, both at municipal level and within the school system, for ideological reasons.


L'accent avait été mis sur les régions rurales, pour la bonne raison que nous voulions nous entretenir avec des agriculteurs - ceux qui font les frais dans ce dossier.

The push was for rural areas, simply because we wanted to talk directly to farmers - that is, the folks who pay the freight on this issue.


Nous ne nous opposons pas aux projets de loi pour des raisons idéologiques et nous ne nous y opposons pas par principe, mais bien pour des raisons très pratiques.

We are not opposed to the bills from an ideological perspective nor are we opposed strictly on principle.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

raisons idéologiques nous voulions déjà ->

Date index: 2023-12-20
w