Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «raison pour laquelle nous avons également dit clairement lundi dernier » (Français → Anglais) :

C’est la raison pour laquelle nous avons également dit clairement lundi dernier que le budget nécessaire au maintien de cette mission s’épuisait peu à peu et que l’Union européenne devrait évidemment aider financièrement l’action africaine passé ce délai.

That is why, last Monday, we also again made clear that the money for maintaining this mission is slowly running out and the European Union will then of course have to support the African action financially beyond that time.


C'est la raison pour laquelle nous avons encouragé les dirigeants européens réunis à Göteborg le 17 novembre dernier à œuvrer à la mise en place d'un espace européen de l'éducation et à faire de la mobilité une réalité pour tous d'ici à 2025, en doublant le nombre de participants au programme Erasmus+ et en visant les personnes issues de milieux défavorisés».

This is why we encouraged EU leaders meeting in Gothenburg on 17 November to work towards a European Education Area and tomake mobility a reality for all by 2025, doubling the number of Erasmus+ participants and reaching out to people coming from disadvantaged backgrounds".


Tous les autres ministères du gouvernement, plus la marine et l'aviation, qui se trouvent sur l'île, tous les autres ministères gouvernementaux dont nous assurons la coordination se trouvent à Vancouver; en fait, au centre-ville de Vancouver pour la plupart et c'est la raison pour laquelle nous avons ...[+++]

All the other government departments, plus the navy and the air force, which are on the island, all the other government departments for which. we would lead coordination are in Vancouver; in fact, mostly downtown Vancouver.


C'est la raison pour laquelle nous avons également indiqué que nous aimerions voir l'étiquette et la monographie du produit que Santé Canada approuve, afin d'avoir l'assurance que, lorsqu'un patient se rend à la pharmacie, les médicaments sur ordonnance et la notice d'informations qu'on lui donne correspondent bien, en langage clair, à l'étiquette et à la monographie du produit qu'a approuvées Santé Canada.

That's why we also pointed out that we'd like to see the product label and monograph that Health Canada approves to ensure that when a patient goes to their local pharmacy and gets their prescription and perhaps an information sheet, it mirrors in plain language the Health Canada approved product label and monograph.


Bien sûr, c’est plus facile à dire qu’à faire mais des signes montrent que cette technologie fonctionne. Nous les avons identifiés dans ce rapport et nous avons milité pour la promotion du développement de la technologie de capture et de stockage du carbone car elle nous donne une chance de continuer à tirer avantage du charbon, qui est une source d’énergie très fiable pour nous en Europe. ...[+++]

That is easier said than done of course, but there are indications that it works. We have acknowledged that in this report and have advocated promoting the development of CCS technology, because it gives us a chance to go on benefiting from coal, which is a very reliable source of energy for us in Europe. This is why we have also stressed that we need to tread warily, that carbon capture can reduce generation efficiency and that it is therefore difficult to estimate when CCS technology could come on stream. Above ...[+++]


Bien sûr, c’est plus facile à dire qu’à faire mais des signes montrent que cette technologie fonctionne. Nous les avons identifiés dans ce rapport et nous avons milité pour la promotion du développement de la technologie de capture et de stockage du carbone car elle nous donne une chance de continuer à tirer avantage du charbon, qui est une source d’énergie très fiable pour nous en Europe. ...[+++]

That is easier said than done of course, but there are indications that it works. We have acknowledged that in this report and have advocated promoting the development of CCS technology, because it gives us a chance to go on benefiting from coal, which is a very reliable source of energy for us in Europe. This is why we have also stressed that we need to tread warily, that carbon capture can reduce generation efficiency and that it is therefore difficult to estimate when CCS technology could come on stream. Above ...[+++]


Nous pensons que l’adhésion de la Russie à l’Organisation mondiale du commerce (OMC) est une priorité, et c’est la raison pour laquelle nous avons également l’intention d’aborder ce sujet lors du sommet.

We believe that Russia’s accession to the World Trade Organization (WTO) is a priority which is why we also intend to broach this issue at the summit.


C'est la raison pour laquelle nous avons également proposé quelques mesures pour améliorer ce POP.

That was why we also proposed a few measures to improve this MAGP.


[Traduction] La seule raison pour laquelle cette question a été posée lundi dernier, c'est que les négociations sont toujours en cours et que nous voulions la poser au bon moment.

[English] The only reason the question was asked last Monday was mainly because negotiations are ongoing and we wanted to have it in good time.


C'est la raison pour laquelle nous avons également recommandé, en janvier, une réforme juridique dans notre rapport spécial au Parlement, intitulé Mesures de vérification et de contrôle.

And this is why in January we also recommended legal reform in our special report to Parliament, Checks and Controls.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

raison pour laquelle nous avons également dit clairement lundi dernier ->

Date index: 2024-06-30
w