Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu’une possibilité car ce pays manque aujourd " (Frans → Engels) :

Nous sommes tous ici, au sein de l’Assemblée, ravis qu’à l’issue du référendum, un nouvel État soit bientôt créé – le Sud-Soudan –, mais il faut souligner que ce n’est qu’une possibilité, car ce pays manque aujourd’hui des attributs de base qui caractérisent chaque État.

We in this Chamber are all pleased that as a result of the referendum, a new state will soon be established – South Sudan. However, it needs to be stressed that this is only an opportunity, because that state today is lacking in basic attributes which should be a feature of every state.


La Commission a clos aujourd'hui une procédure d'infraction ouverte contre l'Italie, car le pays a désormais aligné ses règles nationales en matière de voyages à forfait sur la directive de l'UE relative aux voyages à forfait (directive 90/314/CEE du Conseil).

Today, the Commission closed an infringement procedure against Italy, as the country has now brought its national rules on package travel in line with the EU Package Travel Directive (Council Directive 90/314/EEC).


La Commission européenne a décidé aujourd’hui de saisir la CJUE d’un recours contre le Danemark et la Finlande car ces pays n’ont pas correctement appliqué les règles en matière de «cabotage» définies dans le règlement (CE) n° 1072/2009 sur l’accès au marché du transport international de marchandises par route.

The European Commission decided today to refer Denmark and Finland to the Court of Justice of the EU for failing to properly apply the "cabotage" rules, as laid down in theRegulation (EC) No 1072/2009on access to the international road haulage market.


La Commission européenne a décidé aujourd’hui de saisir la Cour de justice de l'Union européenne (CJUE) d'un recours contre le Danemark et la Finlande car ces pays n'ont pas correctement appliqué les règles en matière de «cabotage» définies dans le règlement (CE) n° 1072/2009 sur l’accès au marché du transport international de marchandises par route.

The European Commission decided today to refer Denmark and Finland to the Court of Justice of the EU for failing to properly apply the "cabotage" rules, as laid down in the Regulation (EC) 1072/2009 on access to the international road haulage market.


Une fois encore, le point de départ varie grandement entre les différents États membres, car, dans quelques-uns de ces pays (comme les pays nordiques et les Pays-Bas), la diffusion des TIC (en termes de pénétration de l'Internet, et notamment dans les groupes à faible revenu, par exemple) et l'exploitation des possibilités qu'elles offrent dans le cadre de l'inclusion sociale atteignent des niveaux beaucoup plus élevés.

Again, the starting point varies greatly among member states, as some of them (e.g. the Nordic countries and the Netherlands) experience much higher levels of diffusion of ICTs (e.g. in terms of Internet penetration, also specifically in low-income groups) and of use of the possibilities they offer for social inclusion.


21. considère que, en ce qui concerne les matières premières, la Commission devrait poursuivre une stratégie durable, globale et intersectorielle, tout en reconnaissant que les restrictions et les taxes à l'exportation peuvent être considérées comme un soutien important des objectifs de développement, de la protection de l'environnement ou de l'exploitation durable des ressources naturelles dans les pays les moins avancés et les petits États insulaires en développement, ainsi que dans d'autres pays en développement, à l'exclusion des pays BRIC (Brésil, Russie, Inde et Chine) ...[+++]

21. Considers that, with regard to raw materials, the Commission should pursue a sustainable, comprehensive and cross-policy strategy, while recognising that export restrictions and export taxes may be seen as important for the support of development objectives, the protection of the environment or the sustainable exploitation of natural resources in LDCs and SIDs and other developing countries, with the exclusion of BRIC countries; notes that the majority of WTO members using export taxes are developing countries and LDCs; calls on the EU to refrain from attempting to ban the use of export taxes for LDCs and SIDs and other developing ...[+++]


21. considère que, en ce qui concerne les matières premières, la Commission devrait poursuivre une stratégie durable, globale et intersectorielle, tout en reconnaissant que les restrictions et les taxes à l’exportation peuvent être considérées comme un soutien important des objectifs de développement, de la protection de l’environnement ou de l’exploitation durable des ressources naturelles dans les pays les moins avancés et les petits États insulaires en développement, ainsi que dans d'autres pays en développement, à l'exclusion des pays BRIC (Brésil, Russie, Inde et Chine) ...[+++]

21. Considers that, with regard to raw materials, the Commission should pursue a sustainable, comprehensive and cross-policy strategy, while recognising that export restrictions and export taxes may be seen as important for the support of development objectives, the protection of the environment or the sustainable exploitation of natural resources in LDCs and SIDs and other developing countries, with the exclusion of BRIC countries; notes that the majority of WTO members using export taxes are developing countries and LDCs; calls on the EU to refrain from attempting to ban the use of export taxes for LDCs and SIDs and other developing ...[+++]


Ce manque global d'homogénéité s'aggravera avec la mise en application des dispositions de la directive sur les services de paiement (en novembre 2009) car certaines exigences du régime prudentiel des établissements de paiement diffèrent largement des exigences qui s'appliquent aujourd'hui aux établissements de monnaie électronique (par exemple, les établissements de monnaie électronique sont actuellement soumis au principe d'exclusivité des activités, ...[+++]

This overall legal inconsistency will increase once the Payment Services Directive provisions have been implemented (by November 2009), since some of the requirements for the prudential regime of payment institutions differ widely from those applicable today to electronic money institutions (e.g. electronic money institutions are currently subject to the principle of exclusivity of activities whereas payment institutions will not be).


Je n’aime qu’à moitié ce mot de «fondateurs», aujourd’hui en 2005, car vous, Monsieur le Président Barroso, vous, Monsieur le Président Borrell, vous ne pouviez pas être du nombre des fondateurs en 1957 car vos pays ne l’étaient pas: vous viviez sous une dictature.

Nowadays, in 2005, I am not too keen on this word ‘founders’ because you, Mr Barroso, and you, Mr Borell, could not have been among the founders in 1957, because your countries were not members. You were living under dictatorships.


Cette possibilité n'existe pas aujourd'hui, car chaque pays est obligé de conserver ses propres déchets hautement radioactifs ; cela n'a aucun sens pour des petits pays qui n'ont que de petites quantités de déchets médicaux ou autres.

That is not an option available to us at present, since each country is obliged to take back its own highly radioactive waste. This makes no sense in the case of small countries, which have only a small amount of medical and other waste.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’une possibilité car ce pays manque aujourd ->

Date index: 2023-01-20
w